Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Обучение мигрантов русскому языку

Для нас очень важен вопрос тестирования иностранных граждан, желающих трудоустроиться в России. Об этом в беседе с журналистами в Ереване заявил недавно президент Торгово-промышленной палаты Российской Федерации Сергей Катырин.

Лусине Гандилджян
20 Октября, 2015



По его словам, Торгово-промышленная палата активно работает с министерствами образования и таможенными службами по вопросу мигрантов, чтобы подготовить их к экзамену по русскому языку, необходимому для получения работы. «Сейчас сотрудничество налажено, и нам бы хотелось, чтобы в процессе принимали участие наши коллеги из СНГ. Было бы гораздо эффективнее, чтобы желающие приехать в Россию на местах решили вопрос обучения русскому языку, а потом уже приезжали в Россию», - отметил Катырин, добавив, что это поможет трудовым мигрантам не попасть в руки проходимцев.

Помимо этого, по словам Катырина, бывают случаи, когда мигрантам выдают фальшивые документы, и они попадают в неприятные ситуации связанные с гражданством, оплатой труда. «Нам бы хотелось, чтобы все было цивилизованно, и чтобы трудовые мигранты не попадали в трудовое рабство», - подчеркнул он.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #мигранты #экзамен #язык


Предлоги von и aus в немецком языке 37829

Два предлога дательного падежа. Aus – из, с; von – от, из, с. Разберем примеры с употреблением обоих предлогов.


Викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Финляндии изучили жизненные установки русскоязычных 1462

Согласно результатам исследования русскоязычные Финляндии не отличаются толерантностью по отношению ко многим этническим меньшинствам


Россия занимает четвертое место в мире по числу принятых мигрантов - ООН 1102

По данным Организации Объединенных Наций, число мигрантов в России составляет порядка 12 миллионов человек. Это четвертый по величине показатель в мире.




Среди школьников СНГ и стран Балтии проведут олимпиаду по русскому языку 2515

С 12 по 16 ноября в Москве будет проходить IX Международная олимпиада по русскому языку для учащихся школ с русским языком обучения стран-членов СНГ и Балтийских стран.


С 2013 года мигранты в России будут сдавать экзамен по русскому языку 2499

Согласно положению из плана мероприятий, которые планируется развернуть в рамках реализации Концепции государственной миграционной политики Российской Федерации до 2025 года, с 2013 года все мигранты, желающие работать в стране, будут обязаны сдавать экзамен по русскому языку.


В Финляндии иммигрантам начали оказывать услуги перевода по видеосвязи 3153

Несмотря на то, что английский и русский язык широко распространены в Финляндии, переводчиков, работающих даже с этими двумя языками и помогающих наладить диалог между властями и иммигрантами, катастрофически не хватает. О редких языках, таких как тайский, суахили, вьетнамский и вовсе не стоит говорить.


Единые вступительные экзамены в китайские вузы 4503

Ежегодно 7-8 июня в городах Китая по всей стране проходят единые вступительные экзамены в вузы – "гаокао". Это что-то вроде нашего ЕГЭ (единого государственного экзамена): есть обязательный набор дисциплин, например, китайский язык, литература и математика, остальные же предметы сдаются в зависимости от выбранного направления.


Мигрантов в России начнут обучать русскому языку через два года 3078

Федеральной миграционной службе (ФМС) РФ может потребоваться около двух лет для реализации на практике тех изменений в российском законодательстве, которые касаются обучения мигрантов русскому языку и тестирования. Об этом заявил глава службы Константин Ромодановский.


Билингвизм vs. перевод: В Бельгии чиновников обяжут овладеть в совершенстве двумя государственными языками 3202

Госсекретарь Бельгии по государственной службе Хендрик Богарт выступил с инициативой, в соответствии с которой все государственные чиновники в стране, занимающие высокие посты (их всего около 140 человек), должны в совершенстве говорить на двух государственных языках: французском, на котором общается население Валлонии, и нидерландском, на котором разговаривают во Фландрии. Тех чиновников, которые не смогут подтвердить билингвизм, подвергнут санкциям, лишив их всех причитающихся надбавок.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Счета / Invoices ", Финансовый перевод

метки перевода: финансовый, справка, покупка.

Переводы в работе: 78
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:




Госдума приняла в 1-ом чтении поправку к закону, обязывающую трудовых мигрантов подтверждать знание русского языка



NASA требует от своих астронавтов овладеть навыками общения и перевода на русский язык


В Забайкалье провели конкурс среди молодых поэтов-переводчиков


Лингвисты констатируют плачевное состояние литературного языка Армении


Японские гиды-переводчики на всех языках мира приглашают туристов вернуться в страну


В Европе обнаружили древнейшее подтверждение письменности


Как правильно: иммигрант или эмигрант?


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Глоссарий терминов в области полимерной промышленности и композитных материалов
Глоссарий терминов в области полимерной промышленности и композитных материалов



"Техническая" викторина для переводчиков








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru