|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
В Австрии увеличилось число школьников, изучающих русский язык |
|
|
За последние 10 лет количество школьников в Австрии, изучающих русский язык, увеличилось вдвое и составляет 8 тыс. человек. Об этом заявил посол РФ в Австрии Дмитрий Любинский в ходе выступления на II форуме преподавателей русского языка в Европе.
"Отрадно, что все время растет интерес к изучению русского языка во всем мире, становятся прочнее его позиции именно как языка международного общения. Об этом можно с уверенностью судить на примере Австрии, где русский относится к числу наиболее востребованных и преподается в качестве обязательного иностранного во многих высших и средних учебных заведениях. Только за последние десять лет количество изучающих русский язык в местных школах выросло вдвое и это очень серьезное достижение", - заявил Любинский.
По словам дипломата, в вузах число изучающих русский язык студентов составляет свыше 4 тыс. человек. Он также добавил, что активно развивается программа школьных и студенческих языковых обменов. Говоря о преподавателях, он отметил, что для них организуются зарубежные стажировки в России и Австрии. "Эта работа ведётся в обе стороны, то есть, это не улица с односторонним движением", - отметил Любинский.
Глава международного департамента министерства образования Австрии Ханспетер Хубер в свою очередь рассказал, что его ведомство делает все, чтобы поддержать изучение русского языка.
Онлайн-формат не просто сделал многие мероприятия более доступными, но также создал настоящие сообщества, где переводчики, менеджеры по локализации, языковые службы и другие могут собраться вместе и поделиться опытом и лучшими практиками, чтобы вывести свой бизнес на новый уровень. |
В Австрии отметили нехватку переводчиков для глухих. |
Документ, обнаруженный в коллекции монастыря монахов-бенедиктинцев, может оказаться самым древним документом на немецком языке. |
В Австрии тоже говорят по-немецки. Но на австрийском немецком. Разница примерно как в британском английском и американском английском. Только если американцу и англичанину всё же просто друг друга понять, с немцами и австрийцами дело обстоит иначе. |
В Ванкувере слишком много языков, а переводческие услуги, в частности, в школах предоставляются в недостаточном объеме. Так считают родители, которым приходится брать на себя роль переводчиков для своих детей в городе, где проживают носители десятков различных языков. |
В иностранной прессе появилась информация о том, что 104 жителя австрийской деревушки F---ing собираются на этой неделе провести референдум по вопросу смены названия своего населенного пункта на более приличное - Fuking или Fugging. Однако мэр города Тарсдорф, к которому прилегает селение, Франц Мендль опровергает эти сообщения. |
Департамент образования ЕС отрыл регистрацию на участие в конкурсе молодых переводчиков Juvenes Translatores. Желающие могут зарегистрироваться до 20 октября на странице ec.europa.eu/translatores. |
Лучшие российские онлайн-переводчики удостоены премий в рамках открытого чемпионата по переводу "Кубок Lingvo-2011". |
К 2016 году власти Москвы планируют предоставить возможность всем иностранным гражданам и мигрантам изучать русский язык как иностранный. Обучение предусмотрено в рамках программы "Развитие образования города Москвы", рассчитанной до 2016 года. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Руководство пользователя по обслуживанию / User maintenance manual
", Технический перевод метки перевода: декларация, , эксплуатация.
Переводы в работе: 84 Загрузка бюро: 31% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|