Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Туристы смогут путешествовать по Японии с роботом-переводчиком

Число иностранных туристов, ежегодно приезжающих в Японию, постоянно растет. Это побудило ученых к созданию робота-переводчика, который поможет компаниям, заинтересованным в привлечении туристов, работать без участия живых переводчиков.

Наталья Сашина
06 Октября, 2015

Уже в начале следующего года японская технологическая компания "FueTrek" обещает представить робота-переводчика, который будет помогать туристам устранить языковой барьер с местным населением.

Программное обеспечение будет сочетать в себе автоматическое распознавание речи, перевод текста в речь и машинный перевод для выполнения широкого круга задач. Туризм является только одной из возможных сфер использования программы.

Несмотря на явную пользу от робота-переводчика, идея получила много критических отзывов от обычных японцев, которые считают, что живое человеческое общение приносит больше пользы, а человеческое взаимодействие, внимание и обаяние лучше машинного.

Поделиться:
Прислать свою статью




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


"Арабская" лингвовикторина (проводится до 25 августа).


Наиболее читаемые

Архив

метки: распознавание речи, робот, текст, языковой барьер, речь, машинный перевод, переводчик, перевод




شركة ترجمة Бюро за преводи 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Расторжение светского брака", Личные документы, Переводчик №629

метки перевода: документация, имущество, удостоверение, процедура, свидетельство.

Переводы в работе: 35
Загрузка бюро: 45%

Поиск по сайту:




Язык жестов


Компьютерная лингвистика - одна из перспективных отраслей для студентов филологических специальностей


Американское агентство DARPA запустило проект по разработке робота-переводчика




Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru