Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Все люди имеют одинаковую ценность

Число мигрантов и беженцев, желающих поселиться в Швеции стремительно растет

Лусине Гандилджян
21 Сентября, 2015



В прошлом году в 10-миллионной Швеции попросили убежище 80 тысяч беженцев. Это самое высокое число прибывших в страны ЕС в пересчете на количество населения.
Министр по делам миграции Морган Йоханссон говорит, что сейчас настало время всем странам Евросоюза начать работу по размещению беженцев.
Он подчеркивает, что приток мигрантов имеет положительное влияние на состояние экономики в странах Северной Европы, где трудоспособное население стареет.
Правительство Швеции в последние годы увеличило финансирование программ интеграции мигрантов, предусматривающих обучение мигрантов языку, проведение специальных занятий по профессии.
Однако программа правительства, действующая последние два года, не всегда дает положительные результаты. По данным агентства занятости, за последний год лишь 30% беженцев, прошедших программу интеграции, смогли найти работу или продолжить образование.
Для многих из них шведский язык является серьезной преградой при поиске работы. Помимо этого, не все прибывающие в Швецию мигранты имеют высшее образование, и потому не всегда ясно, как наиболее эффективно использовать рабочий потенциал низкоквалифицированных работников, которых все же большинство среди мигрантов.
Министр по делам миграции Морган Йоханссон считает, что помимо экономических, есть еще и моральные обязательства перед мигрантами. Нельзя подходить к ним лишь с позиции "выбираем лишь тех, кто нам полезен". Все люди имеют одинаковую ценность – это суть политики Европейского союза".

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #шведский язык #высшее образование #шведский #обучение #Евросоюз #образование


Corrección de textos en ruso 8875

Servicios de redactores y correctores de textos hecho por ruso parlantes.


"Литературная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Svenska språket kommer inte bytas till ryska i finska skolor 2570

Som vi har informerat, den tidigare Finlands statsminister Mari Kiviniemi så tidigt som 2012 röstade för att byta svenska språket till ryska i Östra Finland.


Rus dilin Avrupa Birliği’nde resmi dil olmasıyla ilgili referandum 2672

NATO Birliği’nde Rusya Federasyonu’nun daimi temsilcisi Dmitry Rogozin Rus dilin Avrupa Birliği’nde resmi dil olmasıyla ilgili referandum düzenlenmesini öneriyor.




Русский язык теряет свою популярность в Германии 3190

В последние годы в Германии наблюдается снижение интереса к изучению русского языка, хотя в некоторых школах ФРГ произведения Достоевского, Толстого и Фонвизина по сей день изучают на языке оригинала.


Причины исчезновения языков 11181

По данным ЮНЕСКО, на сегодняшний день в мире насчитывается порядка 6 тыс. языков. Каждую неделю ученые регистрируют в среднем исчезновение одного языка. Причина, как правило, кроется в потере носителей.


Еврокомиссия открыла регистрацию на конкурс переводов 2429

Департамент образования ЕС отрыл регистрацию на участие в конкурсе молодых переводчиков Juvenes Translatores. Желающие могут зарегистрироваться до 20 октября на странице ec.europa.eu/translatores.


Правительство России выделило на поддержку и развитие русского языка в 2011-2015 гг. 2,5 млрд. руб. 3227

Правительство РФ приняло Федеральную целевую программу по развитию русского языка на период с 2011 по 2015 год, направленную на сохранение, развитие и распространение государственного языка Российской Федерации как среди россиян, так и среди проживающих за пределами страны соотечественников. Соответствующее постановление подписал премьер-министр страны Владимир Путин.


В Нижнем Новгороде открылся Институт Конфуция 3367

В Нижнем Новгороде открылся 17-ый по счету в России Институт Конфуция, входящий в сеть китайских культурно-образовательных центров, призванных способствовать росту понимания китайской культуры, а также распространения китайского языка во всем мире.


В Чехии растет интерес к экзотическим языкам 3003

Кроме самых распространенных языков чехи хотят также изучать и менее "популярные" языки. Пока младшее поколение владеет, прежде всего, английским и немецким языками, а старшее поколение говорит на русском и французском, нарастает число желающих изучать экзотические языки.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications ", Технический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 74
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:



Чехи плохо владеют иностранными языками


Češi cizí jazyky příliš neovládají


Чехи будут учиться иностранным языкам по новому методу "СМС-языки"


Русские школы должны оставаться русскими


В Якутии издали первую азбуку на чукотском языке


В Уфе переводчики двух последних выпусков крупнейшего ВУЗа не смогли найти работу по специальности


В Крыму прошла международная лингвистическая конференция MegaLing 2010


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Римские цифры
Римские цифры



"Шведская" викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru