Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






На популяризацию русского языка в Финляндии будет направлено 10 млн. евро

В Финляндии начали принимать заявки на выдачу грантов для обучения финнов русскому языку и подготовку языковых образовательных материалов и пособий. Средства на это будут выделены из Юбилейного фонда, который оценивается в 10 млн. евро.

Наталья Сашина
15 Сентября, 2015

Так называемый Юбилейный фонд был открыт в сентябре 2013 года по решению парламента Суоми. По словам руководителя Фонда Анны-Марии Лиукко, в стране наблюдается большой интерес к грантам, в том числе среди учащихся. Заявки будут приниматься до октября этого года, а обладателей грантов назовут в декабре.

Предполагается, что средства будут предоставляться на обучение в России, деятельность языковых кружков в детских садах, разработку учебных программ и материалов.

По итогам первого раунда будет выдано грантов на сумму 150 тыс. евро. Во втором раунде, запланированном на весну 2016 года, объем средств будет таким же.

По словам Лиукко, предлагаемые Юбилейным фондом средства дают возможность вынести на первый план позитивные представления о финско-российских исторических связях, приграничном соседстве, поскольку геополитически страны были и всегда будут соседями. "Для нас, финнов, очень полезно понимать наших соседей, знать язык, иметь представление об их культуре, то, в чем мы совпадаем и чем отличаемся", - добавляет она. "Особенно русский язык важен в таких сферах, как торговые отношения и туризм", - подытожила руководитель фонда.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Финляндия #Суоми #грант #фонд #финн #обучение #русский


О научном стиле редактирования 4921

Наши редакторы вычитывают и редактируют научные тексты, инструкции для электрооборудования, электротехнической аппаратуры, каталогов электрокомпонентов и схемотехники, а также статьи, охватывающие все технические аспекты проектирования энергетических процессов.


Летняя "морская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Национальному архиву Финляндии нужны помощники, владеющие русским языком 2032

Национальный архив Финляндии анонсировал пятилетний исследовательский проект "Финны в России 1917-1964".


В финских школах иностранные языки станут изучать с первого класса 1838

В Финляндии два государственных языка − финский и шведский, правда, на шведском языке в Финляндии разговаривают немногим больше 5% населения, а на финском языке - подавляющее большинство.




Чтение вслух положительно влияет на детей 2521



В Греции популяризуют русский язык 2102

С 20 по 26 октября в Русском центре в Салониках прошли встречи друзей русского языка и культуры.


Произведения Шекспира переведут на китайский язык 2547

Британское правительство выделило 1,5 млн. фунтов стерлингов на перевод всего творчества Уильяма Шекспира на китайский язык. Об этом сообщается на официальном сайте министерства культуры Великобритании.


В Финляндии иммигрантам начали оказывать услуги перевода по видеосвязи 3093

Несмотря на то, что английский и русский язык широко распространены в Финляндии, переводчиков, работающих даже с этими двумя языками и помогающих наладить диалог между властями и иммигрантами, катастрофически не хватает. О редких языках, таких как тайский, суахили, вьетнамский и вовсе не стоит говорить.


В США издадут "Русскую библиотеку" 2781

В США планируется уникальный культурный проект - издание на английском языке "Русской библиотеки", в которую войдут переводы русской классики и современных авторов.


Переводы для целей благотворительности 2357

Многие были бы не против пожертвовать свое время и деньги на благотворительные цели, если бы знали простой и ясный способ это сделать.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство пользователя по обслуживанию / User maintenance manual ", Технический перевод

метки перевода: документация, методология, материалы.

Переводы в работе: 86
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:



В Финляндии ощущается нехватка судебных переводчиков


Чехи плохо владеют иностранными языками


第十二届世界俄语大会将在上海举行


Сложность финского языка - причина замкнутости и медлительности финнов


Лингвисты обсудили спасение национальных языков финно-угров


Европа в поиске качественных переводчиков


В Казани прошла международная конференция, посвященная филологии и образованию.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Юридические переводы - пункт отказа от ответственности
Особенности пункта отказа от ответственности в договорах. Стоимость юридического перевода за условную страницу. Вычитка договоров носителями языка.



Глоссарий для перевода проектной документации
Глоссарий для перевода проектной документации



Викторина на тему "Американский Vs британский"








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru