Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Жерар Депардье хочет выучить русский язык ради роли Ивана Грозного

Французский актер, недавно получивший российское гражданство, Жерар Депардье заявил о своем намерении выучить русский язык ради того, чтобы сыграть в кино роль Ивана Грозного. Сейчас он выступает перед зрителями в образе русского царя в оперной постановке.

Наталья Сашина
07 Сентября, 2015

Жерар Депардье хочет выучить русский язык для того, чтобы сыграть роль Ивана Грозного в кино. В настоящее время французский актер выступает в образе этого русского царя в оперной постановке, для которой он выучил свою роль "фонетическим способом". "Все слова говорю на русском. Выучил фонетическим способом", - говорит Депардье.

По словам актера, ему интересна также тема войны 1812 года. "Какой же нужно иметь внутренний стержень, смелость, чтобы сжечь Москву, пустить врага. Это невероятно. И за это я люблю русских", – говорит он.

Отвечая на вопрос о понравившихся Депардье отечественных фильмах, он отметил киноленту Никиты Михалкова "Сибирский цирюльник", а также фильм Андрея Кончаловского "Белые ночи почтальона Алексея Тряпицына", фильмы Павла Лунгина и Андрея Тарковского.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Иван Грозный #царь #роль #Жерар Депардье #фильм #язык #кино #русский #французский


Английские слова, заимствованные из других языков 14272

Язык рассказывает нам, кем мы были: от тех, с кем мы взаимодействовали, от наших тенденций к изменениям, до того, как мы характеризуем самих себя.


Внимание, снято: Викторина по кинотерминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Книжный фестиваль в Ереване 1691

Без хлеба умирает тело, без книг — душа.


Американский актер Киану Ривз изучает русский язык, готовясь к новой роли 2209

Американский актер Киану Ривз изучает русский язык, готовясь к новой роли в фильме Siberia, в котором он сыграет мошенника в сибирской глубинке, занимающегося продажей нелегальных алмазов.




Арабские женщины получили премии за перевод 2605

В Сан-Пауло (Бразилия) четыре женщины получили Международную переводческую премию короля Саудовской Аравии Абдуллы ибн Абдель Азиза Аль Сауда. Среди них две жительницы Саудовской Аравии, египтянка и итальянка.


Москвичи смогут увидеть настоящее британское кино 2812

С 1 по 11 ноября на базе столичного кинотеатра «Горизонт» пройдет XIII фестиваль «Новое британское кино».


Лингвисты назвали отличительные признаки запоминающихся фраз из кинолент 3507

По заключению ученых из Университета Корнелла (США), популярные цитаты из фильмов обладают рядом общих признаков, таких как грамматическое построение, словарный состав и т.д. Анализу подверглись фразы на английском языке из раздела Memorable quotes на сайте imdb.com.


В Москве пройдет Фестиваль ирландского кино 3264

С 14 по 25 марта в Москве в кинотеатре "Художественный" будет проходить Фестиваль ирландского кино. Программа фестиваля включает не только известные ирландские художественные картины, но и документальные фильмы и короткометражки. Зрители откроют для себя ирландский кинематограф и познакомятся с известными актерами и режиссерами из Ирландии.


В Нью-Йорке вышел на экраны фильм о переводчике Светлане Гайер, занимавшейся переводами произведений Достоевского 3151

В конце июля в кинотеатрах Нью-Йорка начался показ документальной ленты швейцарского режиссера Вадима Ендрейко "Женщина с пятью слонами" (The Woman with the 5 Elephants), повествующей о работе и жизни лучшего переводчика произведений Ф.М.Достоевского на немецкий язык - Светлане Гайер.


"Перевод с американского" в рамках 33-го Московского международного кинофестиваля 2951

Президент Московского международного кинофестиваля Никита Михалков и председатель жюри, итальянская актриса Джеральдина Чаплин, открыли кинофестиваль 23 июня.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications ", Технический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 74
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:



В Нижнем Новгороде открылся Институт Конфуция


Китайский язык не сможет занять место английского в бизнес-языке


Американское агентство DARPA запустило проект по разработке робота-переводчика


Русские школы должны оставаться русскими


Большинство языков пребывают в состоянии постоянного взаимодействия


Популярность русского языка в мире снижается


Отобрано 100 лучших языковых блогов


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Глоссарий по физической оптике
Глоссарий по физической оптике



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru