Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Как лучше понимать фильмы на английском языке?

Многие преподаватели советуют смотреть фильмы на изучаемом языке. Здесь несколько советов о том, как эффективно смотреть фильмы на изучаемом языке.

Волгина Юлия
07 Сентября, 2015

Прежде всего, следует понимать, что это нормально...

...если Вы не понимаете. Помните, что для аудитории голливудского кино английский язык является родным. Иными словами, перед актерами не ставится задача говорить четко, без использования сленга, профессиональных терминов или идиом. Большинство американских фильмов полны выражений, распространенных только в определенных штатах и городах. Так что, если Вы что-то не поняли - не сдавайтесь, продолжайте смотреть и учиться.
кино
...если кажется, что они быстро говорят.
Безусловно, они говорят быстро. Это нормально обладать высокой скоростью речи родного языка, а поскольку вы не слушали английскую речь с детства, ваш мозг не готов к этому.

...если вы чувствуете, что ваш английский – пустая трата времени.
Когда вы слушаете носителя языка, будь то в реальной жизни или в кино, возникает мысль, что ваш уровень английского языка крайне низок. Но угадайте, что? Это нормально. Все придет, шаг за шагом, это просто вопрос времени.

Так, каковы правила эффективного просмотра фильма на английском языке?

Совет № 1: вначале смотрите адаптированные фильмы, специально созданные специалистами Кембриджа и/или Оксфорда.

Совет № 2: смотрите фильмы, которые вы уже смотрели на родном языке. Поскольку вы уже знаете, что произойдет в этой истории и то, что главные герои будут говорить, будет намного проще понимать, о чем идет речь.

Совет № 3: не смотрите фильмы научно-популярного жанра в начале пути. Даже когда вы смотрите такие фильмы на родном языке, можно многое не понять в виду обилия терминологии.

Совет #4: смотрите фильмы с простым сюжетом и предсказуемым концом, последние голливудские новинки – следующий этап, не торопитесь.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #актер #аудитория #беглость #уровень #носитель языка #преподаватель #иностранный #обучение #фильм





Что означает слово "дзен"? 3934

Дзен — это школа мистического созерцания или учение о просветлении.


Адаптация текста под целевую аудиторию 2696

При публикации текста, ориентированного на разных читателей, или, как маркетологи называют "целевой аудитории", одним из главных вопросов должен быть: достаточно ли публикации на одном языке?


Станет ли французский вторым мировым языком? 2834

Издание South China Morning Post опубликовало интересную инфографику о состояние мировых языков.


"Весенняя праздничная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Мифы о работе переводчика 4289

Переводчики часто сталкиваются с клиентами, которые имеют неправильные представления о переводчиках и их профессиональной деятельности. В связи с этим, им постоянно приходится развенчивать мифы о себе.


Самой влиятельной персоной в англоязычном сегменте Википедии оказался Фрэнк Синатра 2996

Самой влиятельной персоной в англоязычном сегменте Википедии оказался Фрэнк Синатра. Об этом свидетельствуют результаты анализа статей энциклопедии, проведенного группой исследователей из Университета Тулузы.


Студенты из Университета штата Юта создали видеоигру на шошонском языке 2653

В настоящее время многие языки американских индейцев вымирают. Для решения этой проблемы группа студентов использовала новый метод – создание видеоигры.


Правительство Уэльса ратует за использование валлийского языка в здравоохранении 2842

Правительство Уэльса ратует за широкое использование валлийского языка в сфере здравоохранения. Носители валлийского языка, их семьи и опекуны должны иметь возможность выражать свои потребности, обращенные к врачам и медработникам, на родном языке, считают они.


Узбекистан проводит неделю английского языка 2629

С 30 ноября по 15 декабря в Узбекистан съедутся 350 преподавателей, 50 руководителей факультетов и завкафедрами, 70 ректоров и проректоров, а также 150 изучающих английский.


Неспособности к изучению иностранных языков не существует - лингвист 4852

По мнению переводчика и автора собственной методики обучения иностранным языкам Дмитрия Петрова, укоренившееся в сознании многих россиян мнение, что для успешного изучения иностранных языков необходим талант, ошибочно. Существует несколько причин, которые мешают освоить иностранный язык.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Каталоги / Catalogues", Каталоги продукции

метки перевода:



Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 39%

Поиск по сайту:




Россия примет участие в международном салоне иностранных языков "Эксполанг" в Париже



Словакия столкнулась с проблемой острой нехватки преподавателей английского языка


В Нью-Йорке вышел на экраны фильм о переводчике Светлане Гайер, занимавшейся переводами произведений Достоевского


YouTube открыл раздел c фильмами на русском языке


Пролог поэмы "Руслан и Людмила" перевели на языки народов Севера


Чехи будут учиться иностранным языкам по новому методу "СМС-языки"


В Якутии издали первую азбуку на чукотском языке


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Процесс локализации сайта на арабский язык
Роли переводчиков, разработчиков сайта, менеджеров и редакторов в процессе локализации. Стоимость перевода сайта на арабский язык. Услуги бюро переводов, связанные с арабский языком.



Глоссарий в области цветной металлургии
Глоссарий в области цветной металлургии



"Свадебная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru