Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Оксфордский словарь английского языка включили тысячу неологизмов

В рамках очередного ежеквартального обновления составители Оксфордского словаря английского языка внесли в онлайн-версию около тысячи неологизмов. Среди добавленных терминов есть сленговые слова и политические термины.

Наталья Сашина
31 Августа, 2015

В словарь попал термин Grexit, обозначающий возможный выход Греции из еврозоны, а также слово Brexit - потенциальных выход Великобритании из Евросоюза.

Еще одно обновление словаря касается подходящего времени начала употребления напитков: теперь в английском языке есть специальное обозначение не только для дневного чаепития (файв-о-клок), но и для подходящего времени для употребления вина или пива "beer o`clock" и "wine o`clock".

Следующая новинка - слово "pocket-dial", которым обозначается случайный звонок с мобильного телефона, находящегося в кармане. Если же телефон находится в заднем кармане, то звонок будет называться "butt-dial" ("butt" — сокращение от "buttocks" — ягодицы).

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #словарь #Оксфордский словарь #неологизм #сокращение #термин #язык #значение #Оксфордский словарь английского языка





Попытка запретить латиницу в рекламе 3102

Речь идет о законопроекте от крымских сенаторов. Инициатива представляет собой поправку в закон "О рекламе", налагающую запрет на использование алфавитов не на графической основе кириллицы.


Оксфордский словарь английского языка пополнился новыми словами 3068

Составители Оксфордского словаря английского языка добавили в него группу новых слов, тем самым признав их официальное вхождение в язык Шекспира. Все новые слова были опубликованы в онлайн-версии словаря.


Язык смс-сообщений (SMS language) 5109

В интернете есть попытки создать словари смс-языка. На сайтах обычно можно найти список слов смс-языка и их значений. На некоторых сайтах есть также перевод текстовых сообщений на нормальный язык, однако такие переводы не всегда точны.


Лингвовикторина по китайскому молодежному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Переводчик Google стал еще более функциональным 4351

Корпорация Google сообщила о запуске обновлений для такого своего сервиса, как онлайн переводчик. Эти обновления сделают процесс работы с переводчиком удобнее и легче.


Один из самых известных словарей Австралии расширит значение слова "женоненавистничество" 3221

После эмоциональной речи премьер-министра Австралии Джулии Гиллард перед парламентом страны составители одного из самых известных австралийских словарей расширят значение термина "женоненавистничество".


Язык становится эффективнее благодаря многозначности слов 3634

Самые короткие и продуктивные сочетания, имеющие несколько значений в языке, делают его эффективнее. Неоднозначность легко устраняется с помощью контекста. Об этом свидетельствуют результаты исследования, проведенного американскими учеными из Массачусетского технологического института.


При переводе важен контекст 5495

Небольшая заметка о важности контекста при переводе, о возможном возникновении ошибок, если контекст отсутствует или непонятен.


Конкурс "Живой словарь" подводит итоги 4589

Жюри подводит итоги конкурса видеосюжетов по русскому языку для русскоязычных пользователей интернета "Живой словарь". Финалистами стали десять конкурсантов, которые приглашены на торжественную церемонию подведения итогов и награждения победителей в Москву 21-22 октября.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
""Chromomeres, topologically associating domains and structural organization of chromatin bodies in somatic nuclei (macronuclei) of ciliates" ", Научный перевод

метки перевода: научный, методология, результат, обработка.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 39%

Поиск по сайту:



Грамота.ru проводит конкурс видеосюжетов "Живой словарь"


Санкт-Петербургу требуются переводчики с узбекского и таджикского языков


Китайский язык не сможет занять место английского в бизнес-языке


В Забайкалье провели конкурс среди молодых поэтов-переводчиков


Британские журналисты исследовали профессиональный жаргон врачей


Американские лингвисты выбрали словом 2010 года сокращение "app"


За последнее столетие словарный запас английского языка увеличился вдвое


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Процесс локализации сайта на арабский язык
Роли переводчиков, разработчиков сайта, менеджеров и редакторов в процессе локализации. Стоимость перевода сайта на арабский язык. Услуги бюро переводов, связанные с арабский языком.



Англо-русский глоссарий по металлургии
Англо-русский глоссарий по металлургии



Лингвовикторина по загадкам разных народов








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru