Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Хроника перевода Корана на болгарский язык

Многострадальная история Болгарии отставила неизгладимый отпечаток, навсегда перемешав христианское и исламское население страны. В мае 2014 года в Софии был представлен новый перевод Библии на болгарский язык. Это событие ожидалось годами и произошло как раз в канун праздника Славянской письменности и болгарского просвещения и культуры. Перевод Священного Корана на болгарский язык порадовал верующих на несколько лет раньше.

Дамаскинова Жанна
26 Августа, 2015

Коран, перевод, болгарский язык

Первый перевод Корана был осуществлен на персидский язык. Он был неполным: переведена только одна сура Аль-Фатиха от 7 века. К 1936 году Коран уже был переведен на 102 языка.

На болгарский язык Священная книга впервые переведена в 1920-ые годы и отпечатана издательством „Новая жизнь“ с запланированной целью государственной программы - "пробуждение“ помаков и приобщение их к болгарскому обществу. (Помаки - болгароязычная этнорелигиозная группа смешанного происхождения, проживающая на территории исторической Фракии и исповедующая ислам).

В 1991 году секта ахмадиев выпустила перевод Корана на болгарский язык в форме повествования, а в 1993 году был осуществлен первый перевод на болгарский язык с арабского оригинала. Профессор Цветан Теофанов осуществил последующий перевод Корана в академическом стиле, который в дальнейшем переиздавался несколько раз.

В 2006 году книга Корана уже имела развернутое предисловие, в котором подробно описана история Мухаммеда и основные положения ислама. Каждая страница содержала оригинальный текст на арабском языке, к аятам даны пояснения, прописан номер джуза. Это единственный болгарский перевод Священного Корана, признанный Главным муфтийством мусульман в Республике Болгария.

В 2009 году Болгарская мультимедийная компания (БМК) издала новый перевод Священного Корана, выполненный профессором Иваном Добревым. Перевод начинается с последней страницы в сторону первой. На сегодняшний момент это последний используемый болгарский перевод Священной книги.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Коран #перевод #болгарский язык


Происхождение слова «зомби» 9201

Вы любите пощекотать нервишки просмотром очередного фильма-ужасов? Возможно, вам будет интересно узнать лингвистические детали слова «зомби» - трупа без души, который вернулся к жизни в результате определенных магических манипуляций.


"Болгарская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Закон-абсурд 1702

В Болгарии создан проект Закона «О сохранении, чистоте в употреблении и защите болгарского языка».


Бедный богатый язык 1680

Как полноценно общаться на болгарском языке с помощью 50 слов.




39-ый международный летний семинар по болгарскому языку и культуре 1735

Недавно прошло закрытие 39-ого международного летнего семинара по болгарскому языку и культуре в СОК "Камчия".


15 млн. людей говорят по-болгарски 2162

Население Болгарии составляет 7,3 млн. Согласно исследованию БАН историческая диаспора страны намного больше: около 15 млн. людей говорят на болгарском языке по всему миру.


Насколько древен болгарский язык? 1752

Лингвистика как наука раскрыла исторические просторы для болгарского языка. До сих пор множество зарубежных специалистов утверждают, что происхождение болгарского населения и его языка в большей степени связано с памирскими племенами или кавказскими скитальцами. Однако существуют доказательства о более древнем происхождении языка, которое болгарские ученые связывают с гетами.


6елгарski ezик 2023

Способ написания слов на болгарском языке, при котором используется несистематизированная комбинация латинских букв, цифр и других символов электронной клавиатуры, получил название "шльокавица".


Йоаким Груев — первый болгарский переводчик и биограф Пушкина 2598

В болгарском литературоведении до недавних пор было принято считать, что первым переводчиком произведений А.С.Пушкина был Петко Р. Славейков, и в качестве подтверждения ссылаются на слабые подражания поэту в его стихотворениях «Стара планина» и «Канарче». Однако, говоря о переводах и переводчиках, следует иметь в виду не интерес к творчеству Пушкина вообще, не переписывание его стихов и литературные подражания, а переводы в собственном смысле слова и притом напечатанные. В этой связи возникает имя непризнанного первого болгарского переводчика Йоакима Груева.


Коран перевели на японский язык 2580

Священное Писание мусульман - Коран - перевели на японский язык. На данный момент книга уже переведена на 63 языка. Об этом сообщил генеральный секретарь саудовской организации по изданию Корана Мухаммед Салим ибн Шадид Ауфи.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

метки перевода: информационный, каталог, полезный.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:




В Шардже показали первый экземпляр Корана в переводе на латинский язык



Представляем новый проект бюро переводов, посвященный болгарскому языку.


В Белоруссии вручили премии лучшим переводчикам


ПРОМТ принимает участие в разработке онлайн-переводчика с 42 языков


Конкурс на лучший художественный перевод на английский язык рассказа Льва Толстого объявлен Колумбийским университетом (США)


Переводом и продажей книг неанглоязычных авторов может вскоре заняться Amazon


Слово руководителя бюро переводов "Flarus". Итоги 2010 года.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Глоссарий в области магнитной гидродинамики
Глоссарий в области магнитной гидродинамики



Лингвистическая викторина по баскетбольным терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru