Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Языковые познания британцев весьма скромны - опрос

Каждый четвертый житель Великобритании, отправляясь в отпуск в другую страну, нервничает, если ему приходится переходить на иностранный язык. Об этом свидетельствуют результаты опроса, проведенного по заказу Британского совета.

Наталья Сашина
25 Августа, 2015

Исследование показало, что 25% британцев чувствуют себя неуверенно, если в отпуске в другой стране им приходится говорить на каком-либо языке, кроме английского. Свыше трети респондентов, а точнее 36%, надеются, что за рубежом всегда найдутся люди, владеющие английским, и только 16% жителей Туманного Альбиона готовы вступить в контакт с местными жителями за рубежом на другом языке, считая, что их познания в иностранных языках высоки.

Двое из пяти британцев стесняются своих языковых познаний и не готовы в отпуске говорить на иностранных языках. Тем не менее, 65% респондентов, участвовавших в опросе, считают, что отправляясь за рубеж следует выучить хотя бы несколько фраз на иностранном языке.

Каждый пятый британец готов отказаться от проведения каникул в другой стране, если выяснится, что там он не сможет говорить на родном языке.

В опросе участвовали всего около 2100 британцев.

Поделиться:
Прислать свою статью




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Лингвовикторина о голландском языке


Наиболее читаемые

Архив

метки: английский, иностранный язык, Великобритания, британец, знания, говорить, респондент, опрос




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Попытка модернизации отечественной правовой системы", Научный перевод, Переводчик №424

метки перевода: государство, правосудие, культура, эффективность, общественность, ценности.

Переводы в работе: 39
Загрузка бюро: 43%

Поиск по сайту:




Английский язык



Стереотипы: что думают европейцы друг о друге?




Носители испанского языка не учат иностранные языки



Британцы относят библейские фразеологизмы к творчеству Шекспира или The Beatles




Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru