Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Закончился 53-ий Летний семинар по болгаристике для иностранных болгаристов и славистов

Ежегодно в селе Лозен, недалеко от города София, столичный университет "Святой Климент Охридский" проводит Летний семинар по болгаристике для иностранных болгаристов и славистов.

Дамаскинова Жанна
22 Августа, 2015

Болгария, болгаристика, язык

В августе прошло торжественное закрытие ежегодного мероприятия, продолжительность которого - неизменно три недели. Семинар представляет собой сочетание методики классического университетского обучения с идеей Яна Амоса Коменски "Школа – игра". Он проводится в каникулярной атмосфере, когда дистанция между преподавателем и слушателем сведена до минимума.

Программа включает четыре основных блока: Обязательная учебная программа, Факультативная учебная программа, Культурно-развлекательная программа и Обучающие экскурсии.

Летний семинар по болгаристике от Софийского университета впервые был организован в 1963 году. Ежегодно он проводится благодаря финансовой поддержке Министерства образования, молодежи и науки Республики Болгария и Софийского университета. Вся подготовка, организация и проведение Семинара контролируется Факультетом славянской филологии. Семинар организован, в основном, для иностранных студентов, ученых, преподавателей и переводчиков, профессионально занимающихся болгарским языком и культурой, а также для бизнесменов, для которых владение языком и знание современного состояния болгарского общества необходимы для осуществления своей деятельности.

Обучение болгарскому языку, литературе, истории и культуре осуществляют преподаватели Факультета славянской филологии, Исторического факультета, Болгарской академии наук и других авторитетных научно-преподавательских институтов. В течение Семинара организуют тематические круглые столы, где участники и специально приглашенные исследователи выражают свое мнение по поводу актуальных вопросов болгаристики. Научные достижения Семинара публикуются в еженедельнике "Българистични студии".

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #язык #болгаристика #Болгария


Српски језик - језик без самогласника 4588

За носиоце руског језика српски понекад звучи прилично грубо. Поред осталих језичких карактеристика, овај ефекат се јавља и због честе комбинације великог броја сугласника који се налазе један поред другог или потпуног недостатка самогласника у неким речима.


Лингвистическая викторина по терминам миллениалов

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Болгарские сказки на осетинском языке 2832

Впервые в Южной Осетии выпущена книга с Болгарскими народными сказками.


В Болгарии проводят научно-практическую сессию, посвященную русскому языку 2883

В Болгарии в период с 8 по 11 ноября проходит научно-практическая сессия, посвященная проблемам преподавания русского языка как иностранного, а также распространению российского образования в мире.




Шопский салат, или Как рождаются кулинарные мифы 6404

Шопский салат - современная эмблема болгарской национальной кухни: его название стоит в числе первых болгарских слов, которые иностранцы узнают при знакомстве с Болгарией. Несмотря на то, что рецепту чуть больше 50 лет, шопский салат кажется издревле болгарским блюдом со своей легендарной историей. Может быть, все дело в переводе его названия?..


Болгарское кислое молоко – основа основ 7487

Болгария занимает первое место по числу долгожителей населения – к такому выводу пришел русский биолог Илья Мечников, когда занимался исследованием болгарского кислого молока и его влиянием на продолжительность жизни человека. Османцы называли данный продукт "яурт", что созвучно слову "йогурт".


Болгарский язык на "Евровидении" 4505

История песен "Евровидения" на болгарском языке.


В Таджикистане исчезают древние памирские языки 3961

В Таджикистане несколько десятков языков и наречий, объединенных в лингвистике в памирскую языковую группу и не имеющих письменности, находятся под угрозой исчезновения.


При переводе с некоторых языков переводчики заново переизобретают текст - Максим Немцов 5022

Есть языки, работая с которыми, переводчик переизобретает текст практически заново. К таким языкам относится, например, японский. Об этом рассказал переводчик Максим Немцов в интервью Афиша.Ру.


В Киеве стартовали трехсуточные чтения переводов "Дон Кихота" на русский и украинский языки 4182

В киевском Национальном музее литературы в среду, 27 апреля, в 10:00 стартовали 3-суточные непрерывные чтения романа Мигеля де Сервантеса Сааведра (Miguel de Cervantes Saavedra) "Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский" в переводе на русский и украинский языки.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials ", Маркетинг и реклама

метки перевода: продажа, коэффициент, себестоимость, результативность.

Переводы в работе: 74
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:



Санкт-Петербургу требуются переводчики с узбекского и таджикского языков


В Лондоне вручили премию Rossica лучшему молодому зарубежному переводчику русской литературы


Эволюция каждого языкового семейства развивается по своему набору правил



История символа @ и способы его прочтения в разных языках



В Забайкалье провели конкурс среди молодых поэтов-переводчиков


Лингвисты констатируют плачевное состояние литературного языка Армении


Японские гиды-переводчики на всех языках мира приглашают туристов вернуться в страну


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Глоссарий терминов по абразивным материалам и обработке
Глоссарий терминов по абразивным материалам и обработке



"Свадебная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru