Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


7 monkey-фраз и их перевод с английского

Обезьяны в английском языке имеют не очень лестную репутацию. Вообще, если в разговоре упомянута обезьяна, вряд ли это сулит что-то хорошее.

Волгина Юлия
18 Августа, 2015

monkey house
Даже если это звучит безобидно, никто в конечном итоге не хочет оказаться в обезьяннике. Monkey house часто используют в качестве сатирической аллегории для политических институтов, таких как парламент, например, или как сленговый вариант для психиатрических больниц и тюрем.

monkey business
Monkey business относится к любого рода дурачествам и любого рода злонамеренного поведения, начиная от взяточничества в политике до игривого поцелуя.
обезьяна, примат, шимпанзе, Лана, языки-посредники
monkey wrench
Эта фраза употребляется в политическом дискурсе "саботаж, особенно в виде протеста."

monkey see, monkey do
Имитация чего-либо без понимания сути..

more fun than a barrel of monkeys
Хотя звучит это довольно жутковато, но, начиная с 19-го века, обезьянка в клетке, коробке, мешке, бочке – развлечение для публики.

Well, I’ll be a monkey’s uncle!
Используется для выражения удивления или недоверия. Эта фраза относится к событиям 1925 года, когда в суде штата Теннесси рассматривалось дело о законности преподавания эволюционных теорий Дарвина в государственных школах.

a monkey on one’s back
Хотя изначально эта фраза намекала именно на проблемы с наркотиками – впоследствии ее стали употреблять по отношению к любого рода сложным вопросам.

Поделиться:
Прислать свою статью




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


"Арабская" лингвовикторина (проводится до 25 августа).


Наиболее читаемые

Архив

метки: обезьяна, перевод, английский, идиома, фраза




شركة ترجمة Бюро за преводи 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Подметально-уборочная машина элеваторного типа", Технический перевод, Переводчик №492

метки перевода: температура, двигатель, фильтр, насос, лампа, система, показатель.

Переводы в работе: 35
Загрузка бюро: 51%

Поиск по сайту:




Язык жестов



Говорящие обезьяны: Эксперименты по изучению жестового языка



Перевод с языка Гоголя: переводческий эксперимент



Трудности перевода: что общего между "кузькиной матерью" и атомными бомбами?



Александр Богдановский: Единица перевода намного крупнее, чем слово: это фраза, абзац или даже целая книга




Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru