Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Компьютерный код – новый официальный язык Канады?

Центр компьютерных технологий Bitmaker Labs в Торонто обратился к канадцам с онлайн-петицией о том, чтобы включить компьютерное кодирование в состав официальных языков Канады.

Волгина Юлия
10 Августа, 2015

В качестве обоснованности своего предложения, авторы петиции привели следующие доводы:

«Кодирование является неотъемлемой частью современного рабочего процесса, и умение на нем изъясняться ценится канадскими компаниями не менее способности говорить по-французски. Незнание этого языка может иметь серьезные негативные экономические последствия.

Вот почему мы, считаем целесообразным обратиться к федеральному правительству Канады с предложением признать "код" третьим официальным языком. В случае положительного решения данного вопроса, данная дисциплина будет включена в курс обязательного обучения, что увеличит шансы выпускников на успешное трудоустройство после окончания учебы. Как и традиционные языки, компьютерный код даже имеет диалекты: Ruby, Swift, Javascript, Python, Objective-C, и другие.

Канада должна сделать то, что ни одна другая страна до этого не совершала: наделить компьютерное кодирование статусом официального языка».


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Викторина на тему языковой статистики


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: компьютер, код, кодирование, Канада, официальный язык, технология, петиция, компания, Правительство




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Коммерческое предложение на ковшовую тележку", Технический перевод, Переводчик №24

метки перевода: платеж, комплект, гарантия, оборудование, упаковка, доставка, договорной.

Переводы в работе: 22
Загрузка бюро: 45%

Поиск по сайту:




Машинный перевод



Правительство Москвы проводит конкурс перевода с немецкого языка для школьников



Почему арабский язык самый трудный для локализации?


Компьютерные лингвисты представили самой большой словарь паронимов русского языка



Язык коренного населения получает статус официального в провинции Нунавут, Канада





Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru