Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Samsung оживляет русскую классику

Компания Samsung разработала мобильное приложение "Живые страницы", которое позволяет читателям заново и по-новому открыть для себя произведения русской классики.




По словам организаторов проекта, цель "Живых страниц" заключается в преподнесении классики по-новому, в современном интерактивном формате, с уникальной подачей информации и дополнительного контента.

Мобильное приложение "Живые страницы" для смартфонов на платформе Android доступно бесплатно в магазинах Google Play и Galaxy Apps, а контент разрабатывается в тесном сотрудничестве с экспертами проекта Tolstoy Digital и школы лингвистики Национального исследовательского университета "Высшая школа экономики". Куратором проекта выступает Фекла Толстая – член семьи Толстых, популярная российская журналистка, теле- и радиоведущая.

Не случайно первой книгой в приложении стал роман Л.Н. Толстого "Война и мир", текст которого сопровождается комментариями литературоведов, а оглавление преобразовано в инфографику, с помощью которой необходимый фрагмент можно найти за пару кликов.





Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Лингвовикторина по искусственным языкам


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: Живые страницы, Google Play, приложение, Война и мир, Android, Samsung, роман, проект




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Идентификация вещества/смеси и компании/предпринимателя", Технический перевод, Переводчик №299

метки перевода: температура, защита, токсичность, вещество, концентрация, изделие, условия.

Переводы в работе: 39
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:




Новости литературы



Произведения Толстого и Шекспира обвиняют в пропаганде суицида




Роман Толстого "Война и мир" снова популярен




Австралийские лингвисты предложили жителям острова Крокер принять участие в языковой документации




Microsoft объявила о запуске настраиваемого сервиса перевода Translator Hub





Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru