Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Сравнение почерка Александра I и старца Федора Томского показало, что это был один человек

Исследование рукописей императора Александра I и известного старца Федора Томского показало, что их почерк идентичен. Ученые считают, что это был один и тот же человек. С таким заявлением выступила на форуме, посвященном императору Александру I, президент русского графологического общества Светлана Семенова.




"Графология с высокой вероятностью позволяет утверждать, что это один и тот же человек", - заявила Светлана Семенова. "Малозаметные символы с возрастом не изменились. К примеру, буква "ж" имеет петлю, которая заменяет пропущенные рядом с ней буквы "о" и "е"", - отметила она.

Графологи исследовали образцы рукописей, сделанных Александром I в 47-летнем возрасте и старцем Федором Томским в возрасте 82-лет. При этом почерковеды не знали, кому принадлежат послания.

Ученые ведут дискуссии по поводу личности святого Федора Томского на протяжении нескольких десятилетий. Первые предположения, что старец на самом деле является императором, появились еще при его жизни.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Внимание, снято: Викторина по кинотерминам


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: рукопись, буква, император, почерк, символ, Александр I, Федор Томский




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Таможенная Декларация КНР для экспорта", Экспортные декларации, Переводчик №385

метки перевода: получатель, железнодорожный, организация, торговля, валюта, методика, компания.

Переводы в работе: 30
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:




Ученые определили, что загадочный манускрипт Войнича написан на ацтекском языке




Связь с родиной мешает китайцам освоить перевод на иностранные языки




Перевод клинописей рассказал о Висячих садах



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru