|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Полиция Нью-Йорка набирает на работу людей, владеющих русским языком |
|
|
Нью-йоркская полиция набирает на работу иммигрантов, владеющих русским языком. Русскоговорящие сотрудники будут работать в выездном агитпункте на Брайтон-бич.
Численность русскоговорящих жителей Нью-Йорка, по официальным данным, составляет порядка 600 тыс. человек. Есть мнение, что для того, чтобы жить в некоторых частях Америки, как, например, квартал Брайтон-бич, совсем необязательно знать английский. Русский - восьмой официальный язык штата Нью-Йорк и здесь на него переводят избирательные бюллетени. Полиция Нью-Йорка хочет говорить на одном языке с выходцами из стран бывшего СССР. Для этого органы нанимают русскоговорящих сотрудников из числа иммигрантов. Ставка делается на то, что в конфликтных ситуациях представителям одной культуры будет легче прийти к взаимопониманию.
Для того, чтобы стать полицейским, необходимо пройти медицинский осмотр, сдать отпечатки пальцев и пройти письменный психологический тест. Кроме этого, соискателей на открывшуюся вакансию ждет зачет по физкультуре и устное собеседование.
Помимо привлекательной зарплаты, потенциальным сотрудникам напоминают о престижности работы нью-йоркского полицейского. "Детективы полицейского департамента Нью-Йорка знамениты во всем мире своей компетентностью и смелостью. Они стали героями бесчисленных фильмов и телесериалов. В каждом полицейском участке есть такие команды. В отличие от других офицеров, они часто выполняют свои обязанности в гражданском. Их основная задача — проводить расследования, находить виновных, допрашивать свидетелей и преследовать преступников", - говорят в ходе ознакомительного тура по полицейскому участку.
Рекомендации для авторов, желающих подготовить свою работу, научную статью, рукопись или исследование для публикации в международных журналах. Визуальное оформление статьи. |
За последние 25 лет численность русскоговорящего населения в мире сократилась на 50 млн. человек. Об этом заявил руководитель комитета Госдумы по образованию и науке Вячеслав Никонов, выступая на встрече главы Совета Федерации Валентины Матвиенко с группой учителей, которые будут преподавать в школах Таджикистана. |
Сотрудников московского метрополитена обучают английскому языку для того, чтобы они могли без помощи переводчиков общаться с иностранными туристами. |
Собеседование при приеме на работу – в целом не всегда комфортное мероприятие, но оно может казаться и вовсе «мучением», если ты не носитель языка, а общаться с работодателем предстоит на английском. В этой статье рассматриваются наиболее распространенные вопросы, с которыми вы можете столкнуться при поиске работы. |
Более половины работодателей, разместивших объявления о вакансиях на одном их самых популярных в Чехии рекрутинговых порталов Profesia.cz, требуют от своих сотрудников знаний английского языка. |
Нью-йоркское издание "World without Borders" затронуло тему современных украинских писателей. |
В честь этого юбилея мы решили написать небольшую заметку о том, как данный проект помогает и соискателям, и нам, сотрудникам бюро переводов, в нашей работе. |
В пятницу, 30 мая, в Нью-Йорке состоится награждение лучших переводчиков русской литературы на английский язык. Вручение премии пройдет впервые в рамках международной книжной выставки The Book Expo America (BEA). |
При этом, по данным исследования HeadHunter, в процессе работы знания иностранного языка могут не понадобиться. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Руководство пользователя по обслуживанию / User maintenance manual
", Технический перевод метки перевода: декларация, , эксплуатация.
Переводы в работе: 84 Загрузка бюро: 31% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|