|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Статистика показывает: языки могут стать пропуском в Оксбридж |
|
|
Студенты с хорошими отметками имеют больше шансов получить место в Оксбридже и других ведущих университетах на факультетах иностранных языков.
Статистические исследования, проведенные в Великобритании, показывают, что многие ведущие университеты отмечают резкое падение заявлений на языковые курсы с 2010 года. Это привело к увеличению доли принимаемых в университет заявителей.
К примеру, в Кембридж в 2010 году на языковые курсы были приняты 28.4% заявителей, а в 2014 – уже 44.2%. В Оксфорде – 28,4% в 2010 году и 32% в 2014. В Бристольском университете эти показатели выросли с 15,6% до 19,4% между 2010 и 2014 годами.
Почему же у студентов падает интерес к изучению языков? Возможно потому, что часто языки рассматриваются учащимися как довольно сложные предметы, требующие серьезных усилий для изучения. Тем не менее, несмотря на сложившуюся тенденцию, руководители учебных заведений намерены и в дальнейшем поддерживать высокие академические стандарты при приеме абитуриентов в ВУЗ.
Есть известная китайская поговорка 民以食为天 – люди почитают пищу как небо. Из этого перевода, можно понять, насколько важна и незаменима еда в жизни китайцев. В данной статье 6 выражений, которые доказывают данное утверждение. |
Ученые в Великобритании переосмысливают изучение языков вслед за тенденцией к снижению числа программ высшего образования. |
Ученые выяснили, что 25% пациентов умирают из-за неразборчивого почерка врачей. Ужасный почерк может стать головной болью и для переводчиков, вынужденных переводить неразборчивые тексты. |
Оказывается, футбол для некоторых может послужить стимулом для изучения русского языка. В преддверии чемпионата мира по футболу-2018 аргентинские футбольные болельщики начали изучать русский язык. |
Грамматику румынского языка впервые перевели и издали на английском.
|
Румынский язык начнут преподавать в Великобритании в Оксфордском университете. По данным пресс-службы университета, курс стартовал на этой неделе в понедельник в рамках факультета лингвистики, филологии и фонетики Оксфордского университета. |
Согласно результатам исследования, проведенного коммуникационной группой "Византия", российские пользователи самой крупной в мире социальной сети Facebook используют более циничную и агрессивную лексику, чем в других соцсетях. Исследование охватило пять соцсетей: Facebook, Twitter, "ВКонтакте", "Одноклассники" и "Мой Мир". |
Лингвисты из Мариборского университета (Словения) проследили за изменениями в английском языке и, в частности, за употребляемыми в книгах фразами и установили, что на рубеже XVIII и XIX веков список фраз стабилизировался, а печатный язык, по мнению ученых, достиг своего "совершеннолетия". |
Авторитетнейшее издание - Оксфордский словарь английского языка (Oxford English Dictionary) - пополнился новым термином "bogan", который является по сути уничижительным словом и обозначает неотесанного человека с низким социальным статусом. В русском языке аналогом этого слова служит термин "быдло". |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Документация к электрооборудованию / Electrical documentation
", Технический перевод метки перевода: , технологический, программный.
Переводы в работе: 84 Загрузка бюро: 49% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|