Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Язык богов: египетские иероглифы

Египетские иероглифы – одна из самых древнейших систем письменности в мире, возраст которой приблизительно 5200 лет. Кому удалось расшифровать эти древние знания?


Известные в древнеегипетском, как “язык богов”, считается, что египетские иероглифы были созданы Богом знаний Тотом. Они применялись в сугубо узком кругу, могущественные фараоны использовали их для увековечивания своей королевской славы, достижений своего правления. Жрецы использовали иероглифы для записи молитв и текстов, относящихся к жизни после смерти и поклонению богам. Сегодня миллионы иероглифов в священных текстах, на саркофагах и гробницах остаются в качестве воспоминания о весьма цивилизованной ушедшей эпохе.
египетские иероглифы
Древнеегипетская письменность обладает огромным количеством символов: 24 из которых можно отнести к буквам, а остальные определяют целые слова или сочетания согласных. Существует около 700-800 основных символов - глифов, и полное отсутствие пунктуации – нет определяющих маркеров начала или конца предложения. Глифы обычно читают справа налево, сверху вниз, на стенах египетских храмов и гробниц, они, как правило, представлены столбцами.

Значение иероглифов оставалось неизвестным в течение 1400 лет, пока французский ученый Жан-Франсуа Шампольон, которого по праву называют Отцом египтологии, не расшифровал письмена Розеттского камня в 1822 году.


Поделиться:




До 2016 року в Україні буде виданий 20-томний словник української мови

До 2016 року, на честь 25-річчя незалежності України планується видати 20-томний Тлумачний словник української мови.


Совет от создателя японо-русского иероглифического словаря

Видный российский востоковед Дмитрий Матвеевич Позднеев в свое время создал японо-русский иероглифический словарь, содержащий «подробные и добросовестно изложенные сведения о японской письменности».


Армянское прочтение Фестского диска

На острове Крит есть древний город Фест, где в 1908 году итальянский археолог Луиджи Пернье обнаружил странный артефакт, который так и назвали - Фестский диск.




Египетская книга по магии возрастом более 1,300 лет наконец-то переведена с коптского языка

Исследователи расшифровали древнюю египетскую книгу заклинаний на коптском языке.


Английские слова, которые ошибочно выдают за акронимы

Случалось ли вам слышать расшифровку слова "golf" как "Gentlemen Only, Ladies Forbidden"? Забавно, но это всего лишь шутка. В наши дни многие компании используют акронимы для реализации своих бизнес-идей. Это хороший способ экономии времени и энергии и в то же время возможность создать что-то броское. Однако найти акроним среди слов с более долгой историей – довольно сложная задача.


Перевод клинописей рассказал о Висячих садах

Археолог Оксфордского университета Стэфани Дэлли считает, что знаменитые Висячие сады Семирамиды создали на территории Ассирии.


Немецким лингвистам покорился перевод арабских надписей 2-тысячелетней давности

Лингвистам Йенского университета удалось расшифровать и выполнить перевод арабских надписей 2-тысячелетней давности, выполненных на пальмовых палочках в форме сигары. Надписи представили впервые возможность ученым познакомиться с письменными источниками доисламского периода арабской истории.


美国老人花费二十年建立汉字字源网站



Стандарт теста на уровень написания иероглифов разработан в городе Тяньцзинь





Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: гробница, глиф, жрец, фараон, Тот, расшифровка, система письменности, иероглиф, бог, египетский



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"АДМИНИСТРАЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ PLC 22 / PLC 22 User administration", Технический перевод, Переводчик №963

метки перевода:



Переводы в работе: 40
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:



Интересные факты о языках


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Контекстная реклама на англоязычную аудиторию (в Google Adwords)



Глоссарий физических констант
Глоссарий физических констант



Лингвистические викторины от бюро переводов Фларус






Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru