Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


График работы офиса бюро переводов "Flarus" на майские праздники 2015

Завтра наступят майские праздники, а также связанные с ними выходные дни.




Ниже приводим график работы нашего офиса на ближайшие две недели:

1, 2, 3, 4 мая — выходные дни;
5, 6, 7, 8 мая — рабочие дни;
9, 10, 11 мая — выходные дни;
12 мая — рабочий день.

Поздравляем с Днем труда и Днем Победы! Кстати, поздравить ваших заграничных друзей и коллег с этими праздниками вы можете с помощью нашего мультиязычного проекта HappyGreetings.


Поделиться:




Российская национальная выставка в Чикаго. 18-21 ноября 2009г.

Проведение Российской национальной выставки в США – масштабное событие, проходящее в рамках «Года перезагрузки» российско-американских взаимоотношений. Инициатором выставки выступило Правительство России, организаторы – Минпромторг России.


График работы офиса бюро переводов Фларус в праздничные дни

12 июня граждане Российской Федерации отмечают государственный праздник День России, который объявлен официальным нерабочим праздничным днем.


График работы бюро переводов в новогодние праздники

Поздравляем всех с Новым 2018 годом и Рождеством и публикуем график работы бюро в новогодние праздники.


Викторина по заимствованиям

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




Рейтинг главных русскоязычных песен столетия возглавила «Темная ночь» в исполнении Марка Бернеса

Издание "Русский репортер" составило рейтинг самых значимых русскоязычных песен за последние сто лет. Возглавила его песня «Темная ночь» в исполнении Марка Бернеса.


Интегральный показатель качества работы внештатного переводчика в бюро переводов "Flarus" (т.н. "рейтинг перевочика")

Бюро переводов "Flarus" активно развивается и мы начинаем сотрудничать с очень многими переводчиками. С кем из переводчиков работать и развивать отношения, кому повышать оплату, с кем прекращать сотрудничество? На все вопросы помогает ответить рейтинг. Практика показывает, что рейтинг довольно точно отражает реальный опыт переводчика.


Из чего складывается популярность переводчика (глазами агентства)



Переводческий аутсорсинг



По нашим наблюдениям, в большинстве московских переводческих бюро каждые 2 года обновляется 80% всего персонала.



Экспериментальный проект бюро переводов "Flarus" по созданию облака меток переводов. Для широкой аудитории.





Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: бюро переводов, День труда, майские праздники, график работы, День Победы





شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Остановка вентилятора / Stop Fan", Технический перевод, Переводчик №381

метки перевода: температура, двигатель, давление, сигнальный, значение, сигнал, экран.

Переводы в работе: 12
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:



"Контекстные войны". Особенности рекламы переводческих услуг. Статья.


Слово редактора: "Эффект четверга или особый день в практике нашего бюро переводов"


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Различие английского и китайского языков
Рассмотрим далее некоторые лингвистические аспекты и особенности перевода для данной языковой пары.



Глоссарий терминов для пищевой промышленности (органолептические свойства продуктов, методы их оценки)
Глоссарий терминов для пищевой промышленности (органолептические свойства продуктов, методы их оценки)



Викторина по заимствованиям







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru