Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Центр сатиры и юмора в Болгарии

День шуток празднуется в различных странах мира 1 апреля. Это неофициальный праздник, но он приобрел широкую популярность и отмечается как день радости и веселья. В Болгарии этот праздник особенно актуален, именно первого апреля отмечает свой день рождения музей смеха, а город Габрово, в котором он находится, признан международным центром сатиры и юмора.


1 апреля, день шуток, Болгария, сатиры и юмора

Существует несколько версий происхождения этого веселого праздника. Самая достоверная связана с Францией 1583 года, когда Папа Григорий XIII провел календарную реформу. По папскому указу празднование Нового года перенесли с 1 апреля на 1 января. Французский народ никак не мог расстаться с весенними новогодними встречами и продолжал веселиться по старинке, 1 апреля. Этих наивных, доверчивых людей, веселящихся столь несвоевременно, начали называть дураками, а сам день стал именоваться днем Дурака или "Апрельская рыба" (поскольку Солнце 1 апреля уходит из созвездия Рыб, появилось своеобразное развлечение: на спину жертве розыгрыша приклеивали бумажную рыбу). Дальше первоапрельские розыгрыши вошли в национальную традицию, а затем распространились по всем европейским странам, перекинулись и на заокеанские колонии. Вскоре день 1 апреля стал международным юмористическим праздником.

В Болгарии праздник 1 апреля носит название "Ден на шега". Слово "шега" переводится на русский язык как "шутка", возникло от староболгарского слова "шѧга", ("шѧгати" означало "шутить"), близко по значению к словенскому слову "šegàv" - "умный", "хитрый", "остроумный".

Именно в Болгарии находится мировой центр юмора и шуток – город Габрово. Даже сама эмблема города гласит: "Город выжил, потому что смеялся". Свою мировую известность Габрово получил благодаря собственным жителям, веселым, хитрым, скуповатым и очень изобретательным. Габровцев называют балканскими шотландцами, а габровские анекдоты известны всему миру. В каждом нечетном году в городе проводится фестиваль сатиры и юмора, на который съезжаются любители смеха и веселых розыгрышей со всех уголков Земли. Габрово славен музеем юмора, открытом 1 апреля 1972 году. Именно в день шуток и смеха двери музея открыты для всех желающих, посещение абсолютно бесплатно.

Интересно отметить, что название города образовано от первоначального наименования поселения Габрува, основанного в 1477 году. Согласно легенде его основал кузнец, который посадил рядом со своей кузницей дерево граб, по-болгарски "габр", отсюда и возникло название города — Габрово.


Поделиться:




Слово руководителя бюро переводов "Flarus". Итоги 2010 года.

Итоги ушедшего года и немного статистики.


Конференция "Проблемы устной коммуникации"

11-ая состоялась международная научная конференция, посвященная проблемам лингвистики.


Мещренский язык

Мещренский язык - самый богатый среди тайных профессиональных языков, это колоритная смесь албанского, болгарского, греческого, турецкого, румынского, итальянского.


Викторина по буквальному переводу

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




Таинственная сарма

Сарма – одно из любимых традиционных блюд каждого болгарина. К сожалению, это кулинарное открытие не принадлежит болгарскому народу, а место его происхождения до сих пор является спорным. Может быть, этот рецепт был выдуман кулинарными мастерами кухни византийского императора или принесен османскими нашественниками, как и множество других вкуснейших болгарских блюд.


Болгарское кислое молоко – основа основ

Болгария занимает первое место по числу долгожителей населения – к такому выводу пришел русский биолог Илья Мечников, когда занимался исследованием болгарского кислого молока и его влиянием на продолжительность жизни человека. Османцы называли данный продукт "яурт", что созвучно слову "йогурт".


Яхния: болгарское блюдо с турецкими корнями

Болгарская кухня – это условное понятие, под которым принято понимать традиционные болгарские блюда и современные кулинарные заимствования. Самое широкое понятие «болгарская кухня» означает основной набор блюд, который распространен в быту болгарского народа. Наиболее популярное болгарское блюдо – «яхния».


Различия кириллических алфавитов славянских языков

Специфика принятых в разных славянских странах вариантов кириллицы порой вызывает определенные проблемы. Здесь приводятся основные отличия в алфавитах и произношении наиболее распространенных славянских языков.


В Брюксел се проведе конференция "Политики за българите в чужбина"

Конференцията бе организирана от депутата в Европейския парламент Емил Стоянов. В нея участваха българи от 23 страни.


Болгарские русисты провели конференцию в Софии

В Российском культурно-информационном центре в Софии состоялась конференция болгарских руссистов, в которой приняли участие около ста представителей русскоязычного образования из Болгарии.




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: 1 апреля, день шуток, Болгария, сатиры и юмора, болгарский





شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Реклама системы похудения", Маркетинг и реклама, Переводчик №793

метки перевода: здоровье, организм, результат, комплекс, ускорение, предложение.

Переводы в работе: 33
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:



В Болгарии откроется второй Русский центр


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Узкоспециализированный перевод с китайского языка на русский язык



Словарь латинских выражений
Словарь латинских выражений



Викторина по буквальному переводу







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru