Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






У Далай-ламы появились русскоязычные аккаунты в Фэйсбуке и Твиттере с переводами его обращений


Филипп К.
31 Января, 2011

У духовного лидера тибетского народа Далай-ламы XIV появились русскоязычные аккаунты в Фэйсбуке и Твиттере с переводами материалов с англоязычных первоисточников и, в частности, тех, которые обращены к последователям, живущим в России.

Следует отметить, что официальный сайт Далай-ламы на русском языке был запущен в июле 2010 года. Англоязычный микроблог духовного лидера буддистов в Твиттере был зарегистрирован 22 февраля 2010 года и спустя сутки у блога насчитывалось более 44 тыс. читателей. В настоящее время число читателей англоязычного микроблога Твиттер Далай-ламы насчитывает свыше 1,2 млн. человек. Кроме этого, в конце 2010 года блог попал в пятерку блогов самых влиятельных знаменитостей, пользующихся Твиттером по версии журнала Forbes.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #блог #русский #Далай-лама #twitter #facebook #социальная сеть


В России провели неофициальный конкурс "Слово года-2012" 3467

В этом году неофициальный список главных слов русского языка полностью отличается от прошлогоднего. Нет в нем победившей "полиции", отсутствуют "модернизация", "инноград", "инновация", "рокировка" и "брежневизация". "Словом года-2012" стала "Болотная", с которой связаны многотысячные митинги.


Викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Международный Пушкинский конкурс для учителей русского языка 412

Ты, и не думая зазнаться, гостеприимный наш язык, в себя воспринял дух всех наций, и тем по-пушкински велик. (Е. Евтушенко)


В России учредили литературную премию для блогеров 304

В рамках российской литературной премии «Большая книга» появился новый конкурс на номинацию — «Литбог». Ее лауреатами станут блогеры. Авторами номинации стали магистранты программы «Литературное мастерство» Высшей школы экономики.




Готовится новое издание большого толкового словаря финского языка 446

В отличие от предыдущего издания, опубликованного в 2012 году, новая книга (Kielitoimiston sanakirja) пополнится 600 неологизмами.


16 жаргонных терминов Антарктиды 770

Экстремальные условия и уникальный опыт жизни в Антарктиде создали необходимость появления новых терминов.


В Канаде пользовательницу Facebook вынуждают писать посты на французском языке 1175

В канадской провинции Квебек владелицу бутика женской одежды Delilah’s Еву Купер обязали использовать в своих постах в социальной сети Facebook французский язык вместо английского.


Пользователи Facebook используют более циничную и агрессивную лексику, чем в других социальных сетях 1479

Согласно результатам исследования, проведенного коммуникационной группой "Византия", российские пользователи самой крупной в мире социальной сети Facebook используют более циничную и агрессивную лексику, чем в других соцсетях. Исследование охватило пять соцсетей: Facebook, Twitter, "ВКонтакте", "Одноклассники" и "Мой Мир".


Эксперты назвали английский языком оптимистов 1363

Масштабное исследование, охватившее огромный массив текстов из базы Google Books, сообщений в Twitter и публикаций The New York Times и проведенное группой ученых под руководством профессора Университета Вермонта Изабель Клуман (Isabel Klouman), выявило, что англоговорящие люди используют в своей речи больше слов с положительным эмоциональным оттенком, нежели люди, говорящие на других языках.



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Новая партия продукции / New batch of products", Упаковка и тара, Переводчик №596

метки перевода:



Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 39%

Поиск по сайту:



Twitter переводит фразы с любого языка на язык поэзии хайку


Социальную сеть для деловых людей LinkedIn перевели на русский язык


Русскоязычный сегмент LiveJournal отмечает 10-летие


У Twitter'а появится русское лицо


Блоггеры раскритиковали английскую версию сайта Российской академии наук


Save the Words пытается спасти исчезающие слова


Российские лингвисты создали букварь для мигрантов


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Транскреация или "Культурная адаптация" текстов для иностранной аудитории носителями языка



Photo Chemical Glossary
Photo Chemical Glossary



Викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru