Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


“Selfie” на языке жестов

Глухонемой актер и 12-летняя школьница придумывают знаки на языке жестов для интернет-сленга.

Волгина Юлия
27 Марта, 2015

В силу того, что язык – система, находящаяся в постоянном развитии, в Оксфордский словарь английского языка попадают новомодные сленговые выражения каждый год. Но как эти перемены отражаются в американском языке жестов? Майк Шеффилд, автор нового сайта Hopes and Fears, решил выяснить, в какой форме новые сленговые интернет-словечки могут адаптироваться в языке жестов.

Он попросил актера Дугласа Ридлоффа вместе с одной из его молодых немых студенток, Талли Штельцер, продемонстрировать новые сленговые выражения, среди которых оказалось и снискавшее особую популярность Selfie.
Selfie
Следует отметить, что нередко Штельцер и Ридлофф по-разному показывают один и тот же термин, но это потому, что пока не существует его официально признанной версии. Подобная ситуация будет продолжаться до тех пор, пока общественное сообщество не придут к единому мнению касательно того или иного жестового знака.

Ознакомиться с полученными результатами, вы можете здесь http://www.hopesandfears.com/hopes/now/internet/168477-internet-american-sign-language




Поделиться:
Прислать свою статью




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


"Арабская" лингвовикторина (проводится до 25 августа).


Наиболее читаемые

Архив

метки: американский, английский, Оксфордский словарь, сленг, интернет, знак, школьница, глухонемой, актер, язык жестов, selfie




شركة ترجمة Бюро за преводи 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Расторжение светского брака", Личные документы, Переводчик №629

метки перевода: документация, имущество, удостоверение, процедура, свидетельство.

Переводы в работе: 35
Загрузка бюро: 51%

Поиск по сайту:




Английский язык



Belfie, helfie, felfie и другие английские неологизмы, созданные на основе selfie




В России изменен статус русского жестового языка



"Имхонет" назвал самые популярные слова и выражения уходящего года




Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru