Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Компьютеры и политика были основными источниками неологизмов в 2014 году

Основными источниками неологизмов в минувшем году были две сферы: компьютерные технологии и политика. Так считает куратор группы в социальной сети Facebook "Словарь года", главный редактор портала "Словари XXI века" Алексей Михеев.

Наталья Сашина
26 Марта, 2015

Компьютеры и все, что связано с функционированием девайсов и гаджетов, обозначается в русском языке адаптированными неологизмами. Эта сфера занимает первое место, как источник новых слов. Второе место в минувшем году заняла политика. "Весь год новую лексику рождали противостояния и конфликты, взаимная ругань и обвинения в СМИ и соцсетях", - говорит Алексей Михеев.

На вопрос о том, как выбираются "Слова года" и почему в этом году так много политически окрашенных слов ("ватник", "фейк", "колорад", "Крымнаш") попало в список, Михеев рассказал, что выбор делается на основе контент-анализа медийных потоков и выполнения статистически значимых подсчетов. Выбор слов, попадающих в группы "Словарь года" и "Слово года", довольно субъективен и отражает то, что происходит в интернете. "А там политизированная лексика более заметна!" - отмечает эксперт.

Поделиться:
Прислать свою статью




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Лингвовикторина о голландском языке


Наиболее читаемые

Архив

метки: компьютер, интернет, политика, лексика, эксперт, неологизм, список, слово года, русский




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Перевод чеков", Финансовая отчетность: чеки, квитанции, Переводчик №562

метки перевода: квитанция, стоимость, брутто, гостиница, нетто, такси, оплачено.

Переводы в работе: 37
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:




Русский язык



Русский язык находится на третьем месте по популярности в мире - эксперт




Британский словарь Collins будет награждать читателей за неологизмы





Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru