Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Компьютеры и политика были основными источниками неологизмов в 2014 году

Основными источниками неологизмов в минувшем году были две сферы: компьютерные технологии и политика. Так считает куратор группы в социальной сети Facebook "Словарь года", главный редактор портала "Словари XXI века" Алексей Михеев.

Наталья Сашина
26 Марта, 2015

Компьютеры и все, что связано с функционированием девайсов и гаджетов, обозначается в русском языке адаптированными неологизмами. Эта сфера занимает первое место, как источник новых слов. Второе место в минувшем году заняла политика. "Весь год новую лексику рождали противостояния и конфликты, взаимная ругань и обвинения в СМИ и соцсетях", - говорит Алексей Михеев.

На вопрос о том, как выбираются "Слова года" и почему в этом году так много политически окрашенных слов ("ватник", "фейк", "колорад", "Крымнаш") попало в список, Михеев рассказал, что выбор делается на основе контент-анализа медийных потоков и выполнения статистически значимых подсчетов. Выбор слов, попадающих в группы "Словарь года" и "Слово года", довольно субъективен и отражает то, что происходит в интернете. "А там политизированная лексика более заметна!" - отмечает эксперт.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #компьютер #интернет #политика #лексика #эксперт #неологизм #список #слово года #русский


В каких странах итальянский официальный язык? 5480

Помимо того, что итальянский является четвертым по распространенности иностранным языком, он также является официальным языком в нескольких странах.


"Свадебная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Лингвисты обнаружили взаимосвязь между языком и структурой общества и его идеалами 2471

Человечество становится все более эгоистичным. Доказательство этому исследователи из Калифорнийского университета нашли на книжных полках, а точнее в книгах, которые издавались в период с 1800 по 2000 годы.


Специализированные выставки "Expo Control/VIT Expo-2013" стартуют в Москве 2840

В столичном Центральном выставочном комплексе "Экспоцентр" с 24 по 26 апреля 2013 года будут проходить V специализированная выставка приборов и средств контроля, испытаний и измерений "Expo Control-2013" и V специализированная выставка систем и технологий машинного зрения и промышленной обработки изображений "VIT Expo-2013".




Портрет российского переводчика глазами статистики 3413

Согласно статистике Исследовательского центра портала Superjob.ru, переводчик сегодня ― это молодая женщина с высшим образованием. Всего 22% от общего количества переводчиков составляют мужчины.


Перевод и политика: в Финляндии составили словарь русских политических терминов 2643

Финское телевидение YLE представило своим телезрителям словарь новых политических терминов, используемых в России. Таким образом, журналисты хотели продемонстрировать, что новая политическая лексика в России экзотична и даже местами цинична. Телеканал считает, что финские избиратели без подробного перевода не поймут российских избирателей.


Издательство PONS выпустило большой иллюстрированный словарь 2869

Крупнейшее немецкое издательство PONS выпустило иллюстрированный словарь на пяти европейских языках.


История переводов: Прошлое клановых корпораций Китая 2220

Наше бюро неоднократно выполняло переводы по китайской истории и политике. На этот раз завершен перевод большой статьи о клановых корпорациях Древнего Китая.


В нашем бюро закончен интересный перевод: список положительных качеств человека 2685

Какие качества человека считаются абсолютно положительными? Есть ли различие между восприятием черт характера в разных языках? Наши переводчики на своем опыте узнали, как сложно переводить исконно русские слова для обозначения добродетели на язык чужеземцев.


Эксперты опубликовали список худших компьютерных паролей 2733

Эксперты по кибербезопасности из компании SplashData составили список плохих паролей, которыми пользуются тысячи людей в интернете, не подозревая, что эти пароли не способны защитить их личную информацию даже от начинающих хакеров.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Документация к электрооборудованию / Electrical documentation ", Технический перевод

метки перевода: , технологический, программный.

Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 49%

Поиск по сайту:



За последнее десятилетие модный лексикон пополнился множеством новых слов


Какие слова в русском и других языках по происхождению чешские?


Русские школы должны оставаться русскими


В Крыму прошла международная лингвистическая конференция MegaLing 2010


В России будет создан центр по развитию многоязычия в киберпространстве


Репертуар самого знаменитого израильского театра будет переведен на русский язык


В Иркутске вышла книга о происхождении языков


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Процесс тестирования локализованной онлайн-игры или приложения
Этапы тестирования локализации, сколько стоит тестирование переведенной игры или приложения. Услуги носителей языка.



Русско-сербский разговорник (rusko-srpski rječnik)
Русско-сербский разговорник (rusko-srpski rječnik)



"Испанская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru