Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Акция "Тотальный диктант" объединит в этом году более 50 стран

В этом году в акции "Тотальный диктант" будут участвовать более 50 стран. Об этом говорится в сообщении, опубликованном организаторами мероприятия.

Наталья Сашина
25 Марта, 2015

"Количество стран, присоединившихся к акции, достигло 52 и продолжает расти", - говорится в сообщении.

Больше всего площадок, на которых можно будет написать диктант, по традиции будут открыты в странах ближнего зарубежья и Восточной Европы. В этом году площадки будут организованы и в таких отдаленных странах как Малайзия, Ливан и Марокко. Высокий интерес отмечается со стороны испаноговорящих страны, таких как Испания, Аргентина и Мексика.

Для тех, кто не сможет прийти на площадки, открыта возможность написать диктант в режиме онлайн.

Ранее сообщалось о том, что в этом году образовательная акция "Тотальный диктант" состоится 18 апреля. Текст для диктанта написал петербургский писатель Евгений Водолазкин. В предыдущие года авторами текста для "Тотального диктанта" становились Борис Стругацкий, Дина Рубина, Захар Прилепин и Алексей Иванов.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #акция #диктант #Тотальный диктант #Водолазкин


12 популярных песен, переведенных на испанский язык 7451

Популярность многих песен временами достигает невероятных масштабов. Немудрено, что как следствие возникают различные каверы, миксы и другие версии, использующие успех оригинала. В частности нередко некоторые англоязычные песни переводят на не менее распространенный среди мирового населения испанский язык.


"Немецкая" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Объявлены итоги читательского голосования премии "Большая книга" 1728

Организаторы литературной премии "Большая книга" подвели итоги народного голосования, длившегося почти полгода. Победу одержал роман Гузели Яхиной "Дети мои".


Организаторы конкурса "Большая книга" дали старт онлайн-голосованию 1054

Организаторы конкурса "Большая книга" открыли онлайн-голосование. Теперь читатели могут выбрать понравившуюся им книгу из тех, которые вошли в короткий список претендентов на победу.




"Народным" победителем конкурса "Большая книга" стала Людмила Улицкая 1855

Победителем читательского голосования конкурса «Большая книга» стал роман «Лестница Якова» Людмилы Улицкой. Книга набрала 392 голоса.


Тотальный диктант 1511

3 марта в 19:00 по московскому времени состоится первое занятие в рамках онлайн-курса Тотального диктанта.


"Тотальный диктант" писали 549 городов 2275

С каждым годом популярность акции "Тотальный диктант" стремительно растет, о чем свидетельствует постоянно увеличивающееся количество участников. В этом году диктант писали 549 городов против прошлогодних 350.


Акция "Тотальный диктант" пройдет в этом году 18 апреля 2118

Международная образовательная акция "Тотальный диктант" пройдет в этом году 18 апреля. В ней примут участие около двухсот городов мира.


В честь юбилея Лермонтова московские школьники напишут диктант 2652

Учащиеся московских школ пятых классов примут участие в необычном конкурсе диктантов, приуроченном к 200-летию со дня рождения М.Ю. Лермонтова. Диктант детям прочитают учителя русского языка, а затем им предложат выполнить творческое задание.


В Северной Осетии написали глобальный диктант 2421

Вчера, 13 мая, в Северной Осетии писали глобальный диктант, организованный министерством образования и науки республики совместно с Северо-Осетинским государственным университетом.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Письмо для партнеров / Letter for partners ", Юридический перевод

метки перевода: недвижимость, имущество, законодательный, образование.

Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:




Только 3% участников "Тотального диктанта" написали его без единой ошибки




В Санкт-Петербурге будут читать поэзию Лермонтова на разных языках мира




"Тотальный диктант" будут писать в Заполярье, Антарктике и в космосе




В Ясной Поляне проведут бесплатные уроки русского языка




В России отметили Международный день грамотности




В Москве стартовала акция, призванная повысить грамотность в рекламе и вывесках



Две трети писавших "Тотальный диктант" в России и США получили двойки


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги перевода образовательных программ, курсов коучинга, менторства и тьюторства
Мы привлекаем к переводу электронных курсов только носителей языка. В этом случае в переводе учитываются культурные различия, национальные и социальные факторы, в образовательной тематике имеющие первостепенное значение. Стоимость услуг перевода текстов образовательной тематики.



Глоссарий по глубоководному бурению
Глоссарий по глубоководному бурению



Лингвистическая викторина по баскетбольным терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru