Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Есть ли жизнь на Марсе?

Как ошибка перевода послужила основанием для возникновения научной теории о существовании жизненных форм на Марсе.

Волгина Юлия
19 Марта, 2015

Когда итальянский астроном Джованни Вирджинио Скиапарелли начал картографирование Марса в 1877 году, он ненароком дал материал для возникновения научно-фантастического творчества. Директор миланской обсерватории Брера окрестил темные и светлые области на поверхности планеты итальянским словом ‘canali’. При переводе была допущена серьезная ошибка, ‘canali’ превратились в ‘canals’, породив тем самым теорию об их искусственном происхождении, и как следствие, о существовании разумных форм жизни на Марсе.
марсианин
В полном убеждении о реальности этих каналов американский астроном Персиваль Лоуэлл перенес на карту около сотни подобных образований в период между 1894 и 1895. В следующие два десятилетия он опубликовал три книги о Марсе с иллюстрациями, демонстрирующими то, что по его мнению, являлось искусственными сооружениями, построенными гениальными инженерами для переноса воды. Один писатель под влиянием теорий Лоуэлла опубликовал книгу о цивилизации разумных марсиан. В «Войне миров» Уэллс описал смертоносное вторжение на Землю марсиан и породил новую научно-фантастическую жанровую разновидность.

Однако в настоящее время астрономы признают тот факт, что искусственные траншеи – лишь продукт языка и лихорадочного воображения, и нет никаких каналов на поверхности Марса. По данным НАСА, “сеть пересекающих линий, покрывающих всю поверхность Марса была лишь порождением человеческой склонности видеть определенную закономерность там, где никакой структуры не существует.”

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Марс #планета #жизнь #научная гипотеза #ошибка #перевод #канал #астроном #фантастика #марсианин #искусственный


How does translation memory differ from machine translation? 3219

Translation memory and machine translation have similar acronyms (Machine Translation Translation Memory), which can be confusing. However, they have significant differences.


"Шведская" викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Семь ошибок перевода, изменивших историю. Часть 3 1653

В этой части статьи мы расскажем, как же марсианам удалось построить водные каналы на Марсе, и о том, как от одного слова взорвалась атомная бомба.


Эзотерика. Трансерфинг реальности 1761

Мир как зеркало отражает ваше отношение к нему. Когда вы недовольны миром, он отворачивается от вас. Когда вы боретесь с миром, он борется с вами. Когда вы прекращаете свою битву, мир идет к вам навстречу.




Открыт прием заявок на литературную премию "Будущее время" для авторов научной фантастики 1347

Благотворительный фонд "Система" открыл прием заявок на второй сезон "Будущего времени" — проекта по перезагрузке научной фантастики в литературе и медиа.


В будущем востребованы будут копирайтеры для чатбтоов и журналисты, пишущие про искусственный интеллект 1485

Аналитический портал Glassdoor опубликовал список профессий, которые будут востребованы в будущем. На рынке труда грядут большие перемены и коснутся они не только тех, кого потеснят роботы.


Люди не найдут "общего языка" с инопланетянами в случае контакта - ученый 1294

Многие ученые уверены в том, что инопланетные цивилизации существуют. Под вопросом пока остается время, когда человечество сможет установить с ними контакт. Другая проблема, которая беспокоит ученых, - возможность понять и пообщаться с инопланетянами.


Специалисты НАСА обнаружили на Марсе "послание" азбукой Морзе 2183

Специалисты НАСА увидели посредством камеры Hi-RISE среди песков Марса дюны, напоминающие надписи на азбуке Морзе, и расшифровали одну из них.


Какие языки звучат в космосе? 2115

Достигло ли уже наше теле- и радиовещание других планет, где существует разумная жизнь?



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

метки перевода: справка, обязательство, политика, поездка.

Переводы в работе: 74
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:




Как химические элементы получают свои имена?




Слова, обозначающие феномен «ухода из жизни» в переводе с английского языка




NASA перевело свой сайт на русский язык




NASA открыло два микроблога на русском языке



Агентство SPN Ogilvy проверило грамотность своих сотрудников


Конкурс на лучший художественный перевод на английский язык рассказа Льва Толстого объявлен Колумбийским университетом (США)


Российская национальная выставка в Чикаго. 18-21 ноября 2009г.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Глоссарий терминов для танго (обучение танцу)
Глоссарий терминов для танго (обучение танцу)



"Свадебная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru