Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Русский язык может стать в школах Финляндии обязательным

На минувшей неделе парламент Финляндии рассмотрел гражданскую инициативу по вопросу изменения статуса шведского языка в школах с обязательного на факультативный.

Наталья Сашина
11 Марта, 2015

Хотя инициатива была отклонена, парламент одобрил введение так называемых "региональных языков", что может означать введение в Восточной Финляндии в школьную программу в качестве обязательного предмета русского языка.

Гражданскую инициативу об отмене обязательного изучения в школах шведского языка передали в парламент еще в апреле прошлого года. Авторы инициативы, общественная организация "За свободный выбор языка"), считают, что шведский язык отнимает у школьников ресурсы для изучения других языков. Однако данный вопрос неоднозначен: шведский язык является в Финляндии вторым государственным языком.

Следует отметить, что вопрос о введении в обязательную школьную программу русского языка парламентская комиссия в Финляндии должна была рассмотреть в октябре прошлого года. Однако позже законопроект был отклонен на неопределенный срок.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #русский #Финляндия #общественная организация #инициатива #законопроект #парламент #школа #шведский #проект


Какой язык насчитывает наибольшее количество слов? 88929

На сегодняшний день довольно трудно определить, в каком из существующих языков больше всего слов. Проблема заключается в первую очередь в том, что в разных языках под отдельными словами можно понимать словоформы или однокоренные слова, не говоря уже о заимствованиях из других языков, которые за долгие годы употребления плотно интегрируются в словарь определенного языка и перестают восприниматься как иноязычные.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


По просьбе Тбилиси парламент Японии переименовал Грузию в Джорджию 910

Нижняя палата парламента Японии приняла в среду поправку к закону, согласно которой во всех официальных документах и на вывесках название "Грузия" будет заменено на "Джорджия".


Англицизмы все чаще проникают в немецкий язык 1332

В Германии периодически разгораются дискуссии по поводу проникновения в немецкий язык английских заимствований. Для таких слов даже был придуман специальный термин - "денглиш", образованный от корней "дойч" (немецкий) и "инглиш" (английский). Несмотря на недовольство борцов за чистоту немецкого языка, ряд слов в этом году были включены в самый авторитетный словарь Duden.




Шведскую поэзию перевели на арабский язык 1519

Эмиратский Издательский дом Noon совместно с ассоциацией по культурному обмену и развитию чтения Almutavassit выпустили сборник стихотворений шведской поэтессы Энн Смит "Танец стиха" в переводе со шведского на арабский язык. Перевод выполнил арабский поэт и переводчик Джасим Мухаммад.


Перевод на русский язык: В Финляндии растет число русскоговорящих 1383

В последние годы русскоговорящее население Финляндии растет. Так, с 2000 года доля жителей страны, для которых русский язык является родным, увеличилась вдвое, а к 2050 году число таких людей сравняется с шведскоговорящими финнами, считают эксперты.


Перевод шведского названия подушки от IKEA на английский оказался пикантным 3432

Странное название продукции обнаружили клиенты. Один из них ввел в Google Translate название новой подушки на шведском языке. Перевод на английский язык удивил даже IKEA.


40-я финская лингвистическая конференция пройдет в Тампере 2-4 мая 2013 2098

На базе Университета в Тампере (Финляндия) состоится очередная конференция, темой которой в этот раз станет «Лингвистика: современное состояние».


Лингвисты предлагают перевести английский язык в скандинавскую группу 1462

Современная лингвистика относит английский язык к западногерманской языковой группе, считая, что он произошел от древнеанглийского, принесенного на Британские острова англами и саксами из Южной Ютландии и Северной Германии. Однако профессор лингвистики из Университета Осло (Норвегия) Ян Терье Фарлунд и его коллега из Университета Палацкого (Чехия) Джозеф Эммондс с этим не согласны.


Svenska språket kommer inte bytas till ryska i finska skolor 1375

Som vi har informerat, den tidigare Finlands statsminister Mari Kiviniemi så tidigt som 2012 röstade för att byta svenska språket till ryska i Östra Finland.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Политическая статья / Political article", Политика и политология, Переводчик №959

метки перевода: правительство, мнение, оригинал, военнослужащий.

Переводы в работе: 94
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:



У Львові заборонять розмовляти російською у денну пору



Факты о языках: Английский язык не всегда использовался в британских судах и парламенте




Законы в Казахстане будут разрабатывать на казахском языке




Перевод и политика: в Финляндии составили словарь русских политических терминов



История переводов: Финские сауны не теряют своей популярности


Наше бюро переводов завершило работу над проектом "Предложение об инвестировании и производстве телевизионного сериала"


Бранденбургские ворота в Москве


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Вакансии для переводчиков венгерского языка



Глоссарий по криптологии
Глоссарий по криптологии



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru