Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В британском МИДе ощущается нехватка дипломатов со знанием русского языка

В министерстве иностранных дел Великобритании ощущается острая нехватка дипломатов со знанием русского и арабского языков. Проблема возникла из-за сокращения бюджетов отделов, занимающихся Россией и странами арабского мира.

Наталья Сашина
04 Марта, 2015

МИД БританииСокращение финансирования соответствующих отделов началось еще в 2010 году. Некоторые дипломаты предупреждали, что внешнеполитическое ведомство столкнется с серьезными проблемами: оно станет некомпетентным в вопросах внешней политики с этими странами. Так и случилось: Форин-офису не хватает сотрудников для высылки в миссии за границей со знанием языков стран, в которых им предстоит работать.

В британском МИДе говорят, что отправляемые на работу за границу послы и консульские сотрудники владеют иностранными языками. Однако среди рядовых сотрудников посольств ситуация несколько отличается: только 7 из 10 человек говорят на языке страны, где им приходится работать.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #консул #посол #арабский #русский #иностранный язык #язык #МИД #Великобритания #сотрудник #дипломат


Подготовка к публикации научной статьи: создание хорошего впечатления 1719

Рекомендации для авторов, желающих подготовить свою работу, научную статью, рукопись или исследование для публикации в международных журналах. Визуальное оформление статьи.


"Отпускная" летняя викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Экс-посол США в России стал объектом насмешек из-за тонкостей транслитерации 1861

Бывший посол США в России Майкл Макфол стал объектом насмешек со стороны русскоговорящих блогеров из-за ответа, который он дал в сервисе микроблогов Twitter, написанного в транслитерации.


Deutsche Bank просит своих сотрудников разговаривать с клиентами на вежливом немецком языке 2455

Крупнейший в Германии банк Deutsche Bank обратился к своим сотрудникам с просьбой разговаривать с клиентами на вежливом немецком языке.




Россия улучшила показатели по владению английским языком 3113

По данным отчета «Индекс EF» Россия занимает 29 место из 54 по уровню владения английским. Еще два года назад она находилась на 39 позиции из 44. Индекс вырос с 45,79 до 52,78 пунктов.


Лингвистические услуги сотрудникам аппарата Кремля будут предоставлять лучшие бюро переводов 2903

На сайте госзакупок опубликован новый лот о наборе команды лучших переводчиков для аппарата Кремля, Совета Федерации и других органов высшей власти. Всего на услуги переводчиков предусмотрено финансирование в размере 1,8 млн. рублей.


Легендарный мост Harbour Bridge в Сиднее "заговорит" в новогоднюю ночь на 16 языках мира 3017

Легендарный сиднейский мост Harbour Bridge "заговорит" в новогоднюю ночь на 16 языках мира. На пилоны моста будут проецироваться с помощью лазерной техники надписи с поздравлениями, обращенными к туристам и жителям Сиднея, на разных языках.


EXPOLINGUA Berlin 2011 - International Fair for Languages and Cultures 3358

The 24th EXPOLINGUA Berlin will take place October 28 – 30, 2011.


Die Zahl der Deutschlerner im Ausland geht weiter zurück 3556

Weltweit geht die Zahl der Deutsch lernenden Schüler und Studenten weiter zurück.


В Юго-Восточной Азии постоянно растет интерес к изучению китайского языка 2672




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials ", Маркетинг и реклама

метки перевода: ресурс, содержание, ролик, информационный.

Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 31%

Поиск по сайту:



В Великобритании выберут "Короля поэтического перевода-2011"


5-летняя девочка-вундеркинд из США стремится овладеть всеми официальными языками ООН


Новая детская иностранная литература в России практически не появляется из-за нехватки переводчиков - Евгений Гришковец


В Великобритании незрячая 10-летняя девочка владеет пятью языками и учит еще два


Американское агентство DARPA запустило проект по разработке робота-переводчика



Арабские цифры



В Великобритании прошла конференция, посвященная исчезающим языкам


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Процесс тестирования локализованной онлайн-игры или приложения
Этапы тестирования локализации, сколько стоит тестирование переведенной игры или приложения. Услуги носителей языка.



Глоссарий физических констант
Глоссарий физических констант



Викторина по буквальному переводу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru