|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
В Австрии Коран будут изучать только в переводе на немецкий язык
|
|
|
Австрийский парламент принял новый закон об исламе. Отныне религиозные организации запрещено финансировать из-за рубежа, имамы должны проходить официальную аттестацию, а главную книгу - Коран - мусульмане будут изучать только в переводе на немецкий язык.
Поправка, предложенная представителями левых радикальных партий касательно чтения проповедей на немецком языке, не была принята австрийскими парламентариями.
Горячие дискуссии развернулись по вопросу финансирования исламских религиозных центров. Всего в Австрии проповедуют свыше 300 имамов из Турции и стран Персидского залива. Средства на их содержание выделяются иностранными государствами. В Вене считают такую ситуацию ненормальной.
Традиционная лингвистика делит языки на две большие группы: аналитические и синтетические. |
Такие данные опубликовал австрийский интеграционный фонд. |
В Европе говорят на более 200 языках. Но многие из них исчезают, когда уходят последние пожилые люди, владеющие ими. Многие из них являются старонемецкими диалектами. |
Немецкие авторы выпустили словарь для навигации в увлекательном мире церковных законов. |
В Австрии тоже говорят по-немецки. Но на австрийском немецком. Разница примерно как в британском английском и американском английском. Только если американцу и англичанину всё же просто друг друга понять, с немцами и австрийцами дело обстоит иначе. |
81-летний пакистанец Шакиль Ахмад Мунир перевел священную книгу мусульман Коран на язык маори. |
В Эстонии предложение оппозиционной Социал-демократической партии о переводе законов, регулирующих основные права и повседневную жизнь людей, на русский язык было отклонено парламентом страны. |
Министерство Саудовской Аравии по вопросам ислама, религиозных наставлений и благотворительности сообщило об открытии Академии арабского языка в столице ар-Рияде для прекращения "посягательств" разговорного языка на арабский литературный язык. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications
", Технический перевод метки перевода: пользователь, действующий, руководство.
Переводы в работе: 92 Загрузка бюро: 59% |
|
|
| | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|