Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Зарубежные писатели требуют пустить книги на русском языке в Amazon

Русскоязычные писатели, живущие за рубежом, запустили кампанию по сбору подписей с требованием к компании Amazon допустить к продаже в интернет-магазин Kindle Store электронные книги на русском языке.

Наталья Сашина
05 Февраля, 2015

Сбор подписей под требованием к Amazon проводится на специальном сайте, открытом писателем-историком из Лос-Анджелеса Эльвирой Барякиной, проживающей в Германии, писателем Марией Хайнц, а также канадским издателем и дизайнером Александром Минц.

В настоящее время Amazon Kindle Store официально поддерживает размещение книг на французском, испанском, итальянском, немецком и португальском языках. Все предпринимаемые ранее попытки разместить электронные версии книг на русском языке блокировались администрацией из-за "проблем в описании, контенте и форматировании". В то же время магазин имеет техническую возможность продавать русскоязычные издания, а электронные книги Kindle поддерживают кириллицу.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #русскоязычный #русский #Amazon Kindle #Kindle #дизайн #контент #магазин #Amazon #сайт #книги #электронная книга #кириллица


Что означает слово "дзен"? 3551

Дзен — это школа мистического созерцания или учение о просветлении.


"Русская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Китайские читатели постепенно отключаются от устройств для чтения электронных книг 1279

Согласно заявлению, опубликованному в понедельник, China Literature является последней, кто прекратил свои услуги по чтению электронных книг в результате еще одного крупного вывода, всего через несколько месяцев после того, как Amazon вывела Kindle с китайского рынка в июне.


Популярные языки в переводах за апрель 2022 года 2065

Наиболее популярные языки и направления переводов за апрель 2022 года.




Переводчики текстов для фэшн-индустрии 2684

Близость к моде, знание предмета и чувство тенденций - вот что отличает профессиональных переводчиков, которые переводят тексты для фэшн-индустрии.


Через десять лет мы сможем общаться с собаками 1485

Футуролог Уильям Хигэм отмечает, что спрос и технический прогресс приведут к созданию первых систем перевода такого типа.


В Латвии призывают всех прилюдно говорить только по-латышски 2224

Центр государственного языка Латвии потребовал от жителей страны использовать на своих рабочих местах только латышский язык. Данному правилу рекомендовано следовать практически всем работникам.


Видеоролики с YouTube переведут на арабский язык 3165



Новый роман Мураками будет переведен на английский язык в следующем году 2077

Новый роман самого известного в мире японского писателя Харуки Мураками "Бледный Цукуру Тадзаки и годы его паломничества" будет опубликован в переводе на английский язык в следующем году.


На банкнотах евро появится кириллица 5511

Название европейской валюты скоро появится на банкнотах на русском языке. Начиная со 2 мая этого года в обращение поступят купюры достоинством 5 евро, на которых рядом с латинским EURO и греческим EΥΡΩ появится надпись ЕВРО.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство пользователя по обслуживанию / User maintenance manual ", Технический перевод

метки перевода: декларация, , эксплуатация.

Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 49%

Поиск по сайту:



يدعو الخبراء إلى تحويل اللغة الشيشانية إلى الأبجدية العربية



"Википедию" переводят на ненецкий язык




Как перевести текст с бельгийского, финляндского, еврейского и других несуществующих языков?



Popis stanovnista


250 тысяч книг Британской библиотеки будут оцифрованы и выложены в интернете


Американец открыл сайт, посвященный происхождению китайских иероглифов


В России существует около 200 самостоятельных языков и диалектов


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Процесс тестирования локализованной онлайн-игры или приложения
Этапы тестирования локализации, сколько стоит тестирование переведенной игры или приложения. Услуги носителей языка.



Глоссарий музыкальных терминов по обработке и записи звука
Глоссарий музыкальных терминов по обработке и записи звука



Лингвовикторина по терминам путешественников








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru