Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Мигрантов творческих профессий могут освободить от тестирования по русскому языку

В министерстве культуры РФ разрабатывают законопроект, который может освободить работающих в стране в сфере театра и кино иностранцев от обязательного тестирования по русскому языку, праву и истории.

Наталья Сашина
03 Февраля, 2015

С начала этого года в России вступил в силу закон, обязывающий всех работающих в стране мигрантов проходить тестирование по русскому языку, праву и истории. Данная правовая норма распространяется на всех иностранцев, кроме высококвалифицированных специалистов, к которым однако не относятся, например, творческие работники.

По словам руководителя отдела законопроектной деятельности нормативно-правового департамента Минкультуры Нигины Умаровой, необходимость прохождения тестирования по русскому языку иностранными балетмейстерами, которые приезжают в Россию на несколько месяцев, "нецелесообразна и даже абсурдна".

Она также добавила, что существующий порядок привлечения иностранной рабочей силы сильно затрудняет возможность приглашения в творческие организации для выполнения временной работы высококвалифицированных режиссеров-постановщиков, художников-постановщиков, балетмейстеров-постановщиков, дирижеров, режиссеров-постановщиков кинопроизводства, постановщиков массовых представлений в цирках и других.

Умарова надеется, что поправки Минкультуры будут приняты до конца текущего года.

Поделиться:
Прислать свою статью




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Лингвовикторина о голландском языке


Наиболее читаемые

Архив

метки: Россия, русский, художник, режиссер, норма, законопроект, специалист, мигрант, закон, тестирование, работа, проект




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Информация о фонде", Юридический перевод, Переводчик №424

метки перевода: доход, проект, модель, компания, сервис, интернет, обеспечение.

Переводы в работе: 39
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:




Русский язык



Президент РФ запретил нецензурную лексику на телевидении, в кино и в СМИ



Мигрантов в России начнут обучать русскому языку через два года



Госдума приняла в 1-ом чтении поправку к закону, обязывающую трудовых мигрантов подтверждать знание русского языка





Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru