Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Латвии призывают всех прилюдно говорить только по-латышски

Центр государственного языка Латвии потребовал от жителей страны использовать на своих рабочих местах только латышский язык. Данному правилу рекомендовано следовать практически всем работникам.

Наталья Сашина
20 Января, 2015

Чиновники центра госязыка Латвии призывают использовать на своих рабочих местах только латышский язык. Особенно это касается работников сферы обслуживания магазинов, госучреждений, больниц и поликлиник, общественного транспорта.

"Нельзя допускать, чтобы работники при выполнении своих служебных обязанностей говорили между собой на иностранном языке", - говорится на сайте ведомства. В центре подчеркивают, что особую угрозу латышскому языку представляют русские, которые разговаривают друг с другом не на госязыке.

Согласно новому правилу, работники должны беседовать между собой на латышском языке, если их разговор слышат другие люди: пассажиры общественного транспорта, покупатели в магазинах, посетители различных учреждений и офисов.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #учреждение #латышский #пассажир #государственный язык #разговор #работник #Латвия #магазин


Лингвистическая помощь: "Я весь внимание" или "Я весь во внимании" — как правильно? 11158

Наводим порядок в речи!


Викторина ко Дню знаний

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В японском аэропорту в качестве гида-переводчика работает робот 2137

В японском международном аэропорту Ханэда в Токио в качестве гида-переводчика работает робот, владеющий в совершенстве несколькими иностранными языками.


Во Владивостоке магазинные вывески дублируют на китайском языке 2044

Из-за большого наплыва туристов из КНР в Приморье начали дублировать магазинные вывески на китайском языке. Гости с юга приезжают в большом количестве во Владивосток за ювелирными украшениями, шоколадом и другими товарами, которые подешевели для них из-за курсовой разницы.




В парижском аэропорту тестируют голосовой переводчик 1905

В парижском аэропорту Руасси проводится тестирование приложения, которое позволит наладить контакт между сотрудниками аэропорта и иностранными туристами, не владеющими французским.


Латвия заставит русскоязычное население больше говорить на латышском 1914

В Латвии написали новый план языковой политики.


Сеть розничной торговли Lidl обучает своих сотрудников немецкому языку 2648

В Германии сеть розничной торговли Lidl договорилась с Университетом управления и экономики ISM о том, что вуз будет обучать ее сотрудников немецкому языку.


Microsoft перевел Kinect на язык жестов 2512

Трехмерный контроллер Kinect расширил свой функционал. Теперь он начал понимать язык жестов.


Bilingual Signs & Markings for the Moscow Metro 2909

The Moscow Metro has launched a project for use of bilingual floor markings and signs. At the first stage of the project, markings in Russian and in English appeared at three metro stations (Pushkinskaya, Chekhovskaya, and Tverskaya).


В Казахстане выберут сотню лучших книг для перевода на казахский язык 2702

В Казахстане определят сотню лучших и самых интересных для молодежи книг для последующего перевода на казахский язык. Поиском книг займется молодежная организация "Жас Отан", которая проведет опросы в учебных заведениях, социальных сетях и т.д.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications ", Технический перевод

метки перевода: пользователь, действующий, руководство.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:




Сочинцы 8 месяцев учили английский язык




Молодые латыши делают ставку на русский язык



Германия поможет Латвии выпустить новый латышско-немецкий словарь


В Латвии представили новый перевод Библии на латышский язык



В Казахстане проверят качество перевода международных соглашений на госязык




Жители латвийского поселка с неприличным названием отказались от переименования




Деда Мороза в Латвии оштрафовали за общение с детьми без перевода на латышский язык



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Разговорник шведский-русский
Разговорник шведский-русский



Дебютная викторина бюро переводов Фларус








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru