Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Словом года в испанском языке стало selfi ("селфи")

Испанские лингвисты из фонда BBVA, работающего при поддержке Королевской академии испанского языка, выбрали главным словом минувшего года термин selfi ("селфи").

Наталья Сашина
29 Декабря, 2014

Англоязычный термин потерял в испанском языке последнюю букву "e". Лингвисты выбрали его главным словом минувшего года за широкое использование, связь с современностью и лингвистический интерес. По словам генерального директора фонда BBVA Хоакина Мульера, под лингвистическим интересом следует понимать особенности словообразования и/или силы проникновения в язык.

В прошлом году лингвисты фонда призывали заменить английское "selfie" испанскими аналогом — "autofoto" (автофотография) или "autoretrato" (автопортрет). Однако носители языка не отказались от английского заимствования, а только опустили последнюю букву.

Помимо "selfi", в испанском конкурсе "Слово года" участвовали такие слова, как "Эбола", "украинский", "номофобия" (страх остаться без мобильного телефона), impago ("неуплата", "дефолт") и некоторые другие.

Поделиться:
Прислать свою статью




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Лингвовикторина о голландском языке


Наиболее читаемые

Архив

метки: англицизм, селфи, Испания, испанский, selfie, слово года, термин, заимствование, конкурс




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сервис предоставления торговых рекомендаций", Технический перевод, Переводчик №654

метки перевода: кабинет, гражданство, финансирование, стоимость, доступ, доходность, клиентура.

Переводы в работе: 37
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:




Испанский язык



В Финляндии лингвисты опубликовали список новых слов, проникших в 2013 году в финский язык




Англицизмом года в немецком языке назван суффикс "-gate"





Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru