Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


В Чехии более половины работодателей требуют от своих сотрудников знания английского языка

Более половины работодателей, разместивших объявления о вакансиях на одном их самых популярных в Чехии рекрутинговых порталов Profesia.cz, требуют от своих сотрудников знаний английского языка.

Наталья Сашина
24 Декабря, 2014



54,4% чешских работодателей хотят, чтобы их новые сотрудники владели английским языком. Другие иностранные языки намного меньше их интересуют. Знание немецкого языка требуется в 16,6% вакансий, а русского, французского и итальянского - только в 1% объявлений.

Что касается соискателей, они также проявляют заинтересованность чаще к английскому языку. В 62,8% резюме соискатели рабочих мест пишут о свободном владении этим иностранным языком. Знанием немецкого языка могут похвастаться 38,4% чехов, русского языка - 15,4%, французского - 3,7%, испанского - 3,4%.


Поделиться:




Откуда пошло выражение "расставить точки над i"?

Всем известно, что выражение "расставить точки над i" означает "внести полную ясность, уточнить, довести до конца". Однако о происхождении этой идиомы, вероятно, мало кто знает. Точнее, мало знают те, кто не говорит на французском языке. Ведь именно из французского языка этот фразеологизм проник в русский.


Институт имени Пушкина поборется за популярность и качество русского языка

В рамках международного Форума инноваций по робототехнике в Сочи на специальном круглом столе обсудили потенциал России через систему управления талантами и формирование позитивного имиджа в регионах интереса для российского бизнеса.


Оценен размер рынка перевода, выполняемого сторонними исполнителями

По оценкам компании Common Sense Advisory, рынок стороннего перевода в мире достигнет в 2012 г. 33 млрд долл. США.


"Музыкальная" викторина

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




Компьютеры научатся понимать человеческую письменную речь

Канадские ученые из Университета Конкордия создали уникальную систему под названием BlogSum, которая позволяет компьютерам понимать и анализировать содержание текстов из блогов, форумов и других социальных медиа.


История переводов: Как правильно оформить резюме

Недавно мы перевели с немецкого языка статью с советами по оформлению своего резюме перед его отправкой по электронной почте потенциальному работодателю. Со многими пунктами этих негласных правил мы и сами можем согласиться, так как переводчики постоянно присылают нам свои резюме, и не всегда в удобной для прочтения и красивой форме.


Ученые назвали самые популярные языки мира

По данным ЮНЕСКО, в мире насчитывается около 6,000 языков. При этом 43% из них угрожает исчезновение в ближайшие 50-100 лет. Каждый месяц в мире исчезает в среднем два языка, а тысячи языков не применяются в мировых системах образования и не представлены в интернете. Издание "Жэньминь Жибао" попыталось определить самые популярные языки по различным критериям.


Мигранты в Москве будут изучать русский язык как иностранный

К 2016 году власти Москвы планируют предоставить возможность всем иностранным гражданам и мигрантам изучать русский язык как иностранный. Обучение предусмотрено в рамках программы "Развитие образования города Москвы", рассчитанной до 2016 года.


В Японии оператор сотовой связи планирует запустить приложение для перевода разговоров на иностранные языки

В Японии оператор сотовой связи NTT DoCoMo представил работу приложения, которое будет переводить телефонные разговоры на иностранные языки. Разработка была представлена в ходе выставки Wireless Japan 2011.


Работодатели все чаще требуют от соискателей знания иностранных языков

Работодатели все чаще требуют от соискателей знания иностранных языков помимо двух высших образований. К этому заключению пришли участники конференции "Рынок труда: тенденции, советы соискателям", состоявшейся в пресс-клубе "Зеленая Лампа" в Санкт-Петербурге.




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: Чехия, английский, иностранный язык, сотрудник, резюме, вакансия, статистика, работодатель, чешский





شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Анкета зарегистрированного лица / A registered person application form", Технический перевод, Переводчик №24

метки перевода: регистратор, документация, должность, выписка, сертификат, решение, карточка.

Переводы в работе: 37
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:



Представляем Вам новый проект нашего бюро переводов, посвященный чешскому языку.


Новый проект бюро переводов, помогающий внештатным переводчикам найти работу.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Адаптация перевода на испанский язык



Глоссарий по гироскопам (сокращения)
Глоссарий по гироскопам (сокращения)



"Музыкальная" викторина







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru