Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Только 10% китайцев говорят свободно на литературном языке

Почти треть населения Китая, или 400 млн. жителей этой страны, пока не способна говорить на путунхуа -- официальном языке страны, грамматика, лексика и произношение которого считаются нормой. Об этом сообщила заместитель министра образования КНР Ли Вэйхун.

Наталья Сашина
11 Декабря, 2014



За почти 20 лет проведения работы по распространению стандартизированного языка междиалектного общения 70% населения страны научились говорить на путунхуа, а 95% владеющих письменностью китайцев могут писать в соответствии со стандартом китайского языка. В то же время только 10% населения способны свободно поддерживать беседу на стандартизованном литературном языке.

Путунхуа наиболее близок к северным диалектным группам, распространенным в Китае. На юге страны говорят на своих диалектных группах (кантонской, миньнаньской, сян, хакка, у и других). Последние сильно отличаются от стандартного языка, что затрудняет распространение путунхуа.

Некоторые эксперты считают, что, несмотря на усилия властей по распространению путунхуа, он остается языком чиновников. В провинциях же люди продолжают общаться на диалектах.

Поделиться:
Прислать свою статью




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


"Арабская" лингвовикторина (проводится до 25 августа).


Наиболее читаемые

Архив

метки: китайский, диалект, письменность, путунхуа, чиновник, стандарт, Китай, литературный язык, официальный язык




شركة ترجمة Бюро за преводи 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Подметально-уборочная машина элеваторного типа", Технический перевод, Переводчик №492

метки перевода: температура, двигатель, фильтр, насос, лампа, система, показатель.

Переводы в работе: 35
Загрузка бюро: 45%

Поиск по сайту:




Китайский язык


Составление словаря подразумевает знание основ грамматики


В Китае в борьбе за чистоту китайского языка СМИ запретили использовать иностранные слова




Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru