Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В переводчик Google Translate добавят функцию визуального перевода

После покупки приложения Word Lens разработчики Google добавят в переводчик функцию визуального перевода, которая позволит переводить тексты, сфотографированные камерой смартфона, планшета или другого устройства.

Наталья Сашина
09 Декабря, 2014

Обновленная версия Google Translate будет поддерживать визуальный перевод со следующих языков: английский, испанский, итальянский, немецкий, португальский, русский, французский. Результат перевода будет появляться в активном окне камеры прямо поверх оригинала.

Помимо этого Google Translate доработает режим диалога. Сейчас для перевода аудио требуется вручную выбрать языки, а говорить собеседники могут только по очереди. Однако вскоре разработчики научат сервис определять языки автоматически и выполнять перевод в режиме реального времени с выводом результата перевода на экран.

См. статью редактора: Перевод по фотографии

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #фотография #автоматический перевод #визуальный перевод #Google Translate #машинный переводчик #диалог #аудио #сервис


Нидерландский или фламандский язык. В чем разница? 3025

Нидерландский язык (раньше - голландский), используемый в Нидерландах и Бельгии, выглядит очень похожим. Разберем несколько основных отличий.


Лингвовикторина по искусственным языкам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Популярные языки в переводах за октябрь 2022 1317

Наиболее популярные языки и направления переводов за октябрь 2022 года. Сертификаты, таможенные декларации, чеки и опять сертификаты.


"Манюня" русскоязычной писательницы Наринэ Абгарян будет экранизирована 3876

Кроме полюбившийся всем "Манюни", лауреат премии "Ясная Поляна" 2016 г. Наринэ Абгарян написала ряд других, не менее ярких книг: "Люди, которые всегда со мной", "С неба упали три яблока", "Дальше жить", "Симон" и т.д. В 2020 году The Guardian называет её в числе самых ярких авторов Европы.




III Международная научно-практическая конференция: "Multidimensional Translation: From Science to Arts" 4340

Балтийская международная академия, латвийская ассоциация переводчиков, а также кафедра славянских языков Университета им. Матея Бела (Словакия) приглашают преподавателей перевода, студентов, переводчиков принять участие в международной научно-практической конференции "Multidimensional Translation: From Science to Arts".


Google научили произносить переведенный с фотографии текст 1414

Теперь путешественники будут чувствовать себя еще более комфортно во время поездок по другим странам. Сервис "Google Объектив" способен умеет переводить и зачитывать любые объявления или меню в кафе или ресторане.


Facebook отключил нейросеть, создавшую собственный язык на основе английского 2623

Специалисты Facebook, работающие в лаборатории Facebook Artificial Intelligence Research Lab (FAIR), приняли решение об отключении нейронной сети, которая создала собственный язык на основе английского. Данное решение было вызвано ошибкой, которую специалисты обнаружили не сразу.


Лингвисты заподозрили студию Disney в дискриминации женщин 1859

Согласно результатам недавнего исследования, проведенного американскими лингвистами, в мультфильмах студии Disney женским персонажам отводится не более трети реплик.


В Википедию встроили машинный переводчик "Яндекса" 1602

В самую крупную онлайн-энциклопедию Википедия встроили машинный переводчик "Яндекса", с помощью которого теперь можно перевести статьи с английского языка на русский и наоборот, сообщается в официальном блоге компании "Яндекс".


Перевод диалогов в игре "Zero Wing“ оставляет желать лучшего 2651

Пожалуй, одним из наихудших переводов за всю историю существования компьютерных игр можно назвать старую версию "Zero Wing". Она пользуется бешеной популярностью и по сей день, однако геймерам было бы полезно узнать, о чем на самом деле беседуют персонажи полюбившейся игрушки. Безусловно, создатели игры уже порадовали своих клиентов новой (исправленной) версией, однако тем, кто знаком лишь с предыдущим вариантом, будет интересно ознакомиться с материалом, представленным в данной статье, хотя бы забавы и любопытства ради.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Судебное решение / Judgment ", Юридический перевод

метки перевода: документация, информационный, номер, свидетельство.

Переводы в работе: 78
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:




Поиск Google научили беседовать на русском языке




NASA открыло два микроблога на русском языке




Принц Чарльз пытается освоить перевод с арабского



Twitter перевели на пять азиатских языков


Почтовый сервис Яндекс теперь осуществляет автоматический перевод с некоторых языков


В Кыргызстане работают над внедрением кыргызского языка в сервис онлайн перевода Google Translate


Google Chrome 11 умеет распознавать устную речь


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Глоссарий сокращений и акронимов в медицинских переводах
Глоссарий сокращений и акронимов в медицинских переводах



Викторина по Великобритании








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru