What’s up in the translation industry?
Moscow,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 bld. 2, of. 25
+7 495 504-71-35 from 9.30 till 17.30
info@flarus.ru | Order


Company’s presentation
Online Translation Quote






The festival of Russian literature SLOVO is held in London

The festival of Russian literature was opened in the British capital London on March 8. This event has been organized for the 5th time and this year it will bring together 12 Russian writers and two dozen events which will be held on the most prestigious literary platforms of London.

Philipp Konnov
14 March, 2014

This year the festival theme is "In Search of Lost Reality"”. On March 8 it was opened by a writer Mikhail Shishkin with his performance "About living noses and dead souls". On the same day there was a performance of a rock musician Diana Arbenina who presented her poems included in her new book "Sprinter". On the following days visitors of the festival will meet with the famous Russian writers, laureates of Russian and international awards Zakhar Prilepin, Alexander Terekhov, Sergei Shargunov, Olga Sedakova and others.

On March 20 Rossica Prize award ceremony for the translation of Russian literature into English will be held within the festival.

The event is organized within the year of the Russian and British cultures with the financial support of the fund "Russian world".

Share:


Submit Your Article Most popular Archive
tags: #writer #Great Britain #russian #festival #poems #London #english #literary translation #slovo #report #award


Германия: Может ли врач отказать иностранному пациенту, если не может его понять? 5950

Из-за растущего числа иностранцев немецкие врачи столкнулись с проблемой взаимопонимания с пациентами. Что делать в таких случаях?


"Музыкальная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Ghostwriting vs. Copywriting 568

Ghostwriting is a process in which professional writers write on behalf of the author without obtaining attribution or public recognition.


Батыс жазушыларының басылымдары қайта баяндалатын болады 782

Кейбір ресейлік баспалар мәтіннің парафразасын тікелей тырнақшасыз жариялау арқылы елде халықаралық бестселлерлерді шығаруға қойылған шектеулерді айналып өтпекші.




Издания западных писателей будут выпускать в пересказе 1407

Некоторые российские издатели намерены обходить ограничения на выпуск в стране международных бестселлеров, выпуская пересказ текста без прямого цитирования.


Literary Translation is always an Art 1778

Literary translation is a special kind of interpreter’s activity. Herein lays the difference between those, who translate texts for publishing, and those, who make translations of commercial, technical, medical or legal documents.


History of translation: Spanish cinema recovers from being "unconscious" 2551

One month ago our agency started working on a big and exciting project — a translation of six full movie scripts from Spanish. You can always tell a Spanish movie from any other by its particular weirdness, marked by several specific features. They run like a common thread through various scripts of road movies, sitcoms and TV-shows, translated to Russian by our specialists.


В Лондоне пройдет фестиваль русской литературы SLOVO 2309

В британской столице, Лондоне, уже завтра откроется фестиваль русской литературы SLOVO. Мероприятие проводится в пятый раз и в этом году объединит 12 русских писателей и два десятка событий, которые в течение 16 дней будут проходить на самых престижных литературных площадках Лондона.


Která slova přešla do ruštiny a dalších jazyků z češtiny? 2855

Ačkoliv čeština neobohatila nijak výrazně slovní zásobu jiných světových jazyků, najdou se slova, která se vžila takřka po celém světě a v jednotlivých zemích zlidověla.


Поэтическая составляющая в японских переводах: пословицы и поговорки 7958

Главными символами Японии для иностранцев являются сакура, сакэ, суши и строгие самураи. Японский язык представляется тем, кто на нем говорит, резким и непоэтичным. Однако это не совсем так: в японском языке существует множество пословиц и поговорок, которые широко используются не только на письме, но и в устной речи.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Latest translation:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications ", Технический перевод

translation tags:



Translations in process: 74
Current work load: 35%

Поиск по сайту:



A Joke Has Caused A Translation Error


Saints Cyril and Methodius Day


The Largest Language Dictionaries And Translators For All Android Devices


Maori Road Signs Will Not Be Translated


Amendment Removes Ban On Driver’s Test Interpreters (USA)


Blind Ten-Year-Old Becomes European Parliament’s Youngest Interpreter


Seoul To Combat Translation Errors


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Термины конструктивных и декоративных элементов зодчества
Термины конструктивных и декоративных элементов зодчества



Лингвистическая викторина по баскетбольным терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru