Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


"Разговорное" приложение-переводчик наладит общение между русскими и финнами

В рамках проекта IMU разработали приложение-разговорник с возможностью переводить с русского на финский и обратно. В сервисе доступен словарь. Программа уже есть в открытом доступе.

Юлия Красникова
25 Ноября, 2014

Причем, в первую очередь, слоаврь переводит текст по разговорнику. Если же приложение по какой-то причине не знает разговорной дефиниции, то для перевода используют машинный перевод.

В словарь-разговорник разработчики включили 4 тыс. самых популярных фраз среди туристов. Его можно просматривать по тематическим разделам или же ключевым словам. Также в разговорнике прописаны варианты реплик отвечающего, что сводит к минимуму недопонимание участников диалога.

Кроме этого, в качестве вспомогательного ресурса можно использовать имеющийся на смартфоне переводчик.

Ещё один плюс приложения — функция синтеза речи. Так что "диктор" произнесет необходимые фразы вслух.


Поделиться:




7 тостов для немецкого застолья

Германия славится своей культурой пития и производит высококачественные сорта пива, вин и крепких спиртных напитков. В этой стране знание пары тостов могут сослужить неплохую службу.


Российские пользователи App Store начали усиленно изучать английский язык

Как сообщают РИА "Новости", данные компании Apple говорят о том, что на российском сегменте рынка интернет-магазина App Store заметно вырос спрос на мобильные приложения для изучения английского языка.


В Финляндии откроется фонд поддержки русскоязычного населения

В ближайшее время в Финляндии откроют новый фонд Cultura, главной задачей которого станет оказание поддержки русскоязычным жителям в этой стране.




Американские разработчики создали мобильное приложение, которое переводит меню в ресторане

Для удобства туристов и путешественников, часто оказывающихся в чужих странах, американские разработчики из Университета Пердью (Purdue University) создали мобильное приложение, которое способно перевести название блюда на родной для пользователя язык и расшифровать его состав, что порой более важно.


В Кыргызстане работают над внедрением кыргызского языка в сервис онлайн перевода Google Translate

Специальная рабочая группа в Кыргызстане занимается вопросом внедрения кыргызского языка в сервис он-лайн перевода Google Translate. По мнению руководства рабочей группы, эта идея особенно актуальна в свете перевода документооборота в республике на государственный язык.


Нарушение порядка слов снижает информативность приблизительно одинаково для всех языков

Большинство языков передают смысл не только посредством слов, которые говорящие подбирают в процессе речи, но также построением предложений, в частности в порядком слов. К такому выводу пришла группа исследователей под руководством Марселло Монтемурро из Манчестерского университета (Великобритания). Результаты их исследований легли в основу статьи в журнале PLoS ONE.


В Карелии лучшей книгой 2010 года стал вепсско-русский словарь

В Карелии подвели итоги регионального конкурса, в котором выбрали лучшую книгу 2010 года. Победителем стал "Новый вепсско-русский словарь" под редакцией доктора филологических наук, заведующего словарным сектором санкт-петербургского отделения Института лингвистических исследований Сергея Мызникова.


Лингвисты обсудили положение русского языка в разных странах

В Москве состоялась международная конференция "Русский язык зарубежья", в которой приняли участие лингвисты из России, Украины, Азербайджана, Армении, Казахстана, Эстонии, Израиля, Италии, Финляндии и США.


Популярность немецкого языка в России растет. Однако уровень владения у обычных людей и переводчиков остается низким.





Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: речь, русский, финский, Россия, Финляндия, разговорник, словарь, приложение, сервис, смартфон



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Свидетельство о браке / شهادة قران", Нотариальные переводы, Переводчик №578

метки перевода: гражданство, регистрация, национальность, запись, состояние.

Переводы в работе: 40
Загрузка бюро: 43%

Поиск по сайту:



"Рамблер" теперь говорит на шести языках


Русский язык отвоевывает позиции в Европе


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Контекстная реклама на англоязычную аудиторию (в Google Adwords)



Глоссарий морских терминов (рангоут, такелаж, устройство судна)
Глоссарий морских терминов (рангоут, такелаж, устройство судна)



Лингвистические викторины от бюро переводов Фларус






Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru