Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Россия относится к странам с низким уровнем владения английским языком - индекс EF EPI

Россия относится к странам с низким уровнем владения английским языком, занимая 36-ое место в индексе EF EPI (Education First English Proficiency Index), который оценивает уровень владения английским языком.

Наталья Сашина
25 Ноября, 2014



В этом году индекс охватил 63 страны мира и в целом его составители отмечают улучшение уровня владения английским языком. Европейцы, говорится в комментарии к индексу, говорят на английском лучше, чем жители других частей нашей планеты. Кроме этого, прослеживается взаимосвязь между уровнем владения английским и уровнем жизни, доходами, продолжительностью обучения в школе, а также доступностью интернета.

Россия в этом году заработала 50,43 балла. За последние семь лет оценка повысилась на 4,65 балла. Знания английского языка у жителей крупных городов, таких как Москва и Санкт-Петербург, оказались выше, чем в других городах. Любопытно, что женщины в России говорят на английском гораздо лучше, чем мужчины, отмечается в исследовании, а самые высокие знания в английском, сопоставимые со среднемировым показателем, демонстрируют представители возрастной группы от 18 до 24 лет.

Лидируют в индексе этого года Дания (69,30 баллов), Нидерланды (68,98 баллов) и Швеция (67,80 баллов), а замыкают его Ирак, Ливия и Камбоджа.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Лингвистическая викторина на тему турецкого языка


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: EF EPI, английский язык, индекс, оценка, Россия, язык




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контроллер регулятора азота / Nitrogen Generator", Технический перевод, Переводчик №381

метки перевода: сигнал, контроллер, экран, генератор, номер, руководство, секции.

Переводы в работе: 29
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:




Немецкий язык



Раскрутка, реклама и продвижение сайта на английском языке в русскоязычном интернете



Британские двоечники будут до 18 лет изучать английский язык и математику



Чешская русистка получила диплом Фонда русской культуры


Česká rusistka získala diplom Fondu ruské kultury


Как получить кружку бюро переводов Фларус
Подарочная кружка


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru