Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Борода и усы могут быть интересны не только цирюльнику, но и лингвисту

В данной статье на радость хипстерам представлен перевод с английского 8 странных и забавных выражений, связанных с бородой и усами.

Волгина Юлия
17 Ноября, 2014

1. dasiberd
В XV веке это слово использовалось в качестве оскорбления в значении "дурак" или "дурень". Оксфордский словарь английского языка связывает dasiberd с человеком в целом или легкомысленным и забывчивым человеком, намекая на то время, когда "большинство европейских мужчин были чисто выбриты".
бородач

2. frumbierding
Согласно сведениям этимологического словаря, frumbierding – устаревшее слово, означающее "юность". Первая часть слова frum имеет значение "во-первых, начало"; bierd – "борода"; а -ing действует как уменьшительно-ласкательный суффикс -ling, как правило, используемый для описания людей, молодых и неискушенных. Сложив все это вместе, получим молодого, неопытного парнишку с первой растительностью на лице.

3. marquisotte
Словарь староанглийского языка говорит, что marquisotte переводится на русский "брить или постригать бороду с преувеличенной брезгливостью".

4. out of print
Дословно это выражение переводится как "вышел из печати", но в нашем контексте оно может употребляться в сленге для обозначения грязной бороды.

5. pogonotrophy
Выращивание или культивирование бороды или усов. От греческого рogon – "борода", а tropho – "пища, питание". Существует ряд и других pogon-слов: includepogonology – изучение бороды; pogonophile – тот, кто любит бороды; и pogonophobia – страх перед бородатыми людьми.

6. trichotillomania
Навязчивая идея вырвать волос из головы или бороды и – будьте готовы к этому – съесть его. Это слово греческого происхождения: tricho – "волосы"; tillo – "вытащить"; mania – безумие. Для чего это нужно и что после этого произойдет? Надеюсь, мы никогда всерьез не озадачимся этим вопросом.

7. weirdie
Хотя в шотландском (гэльском) слово weirdie теперь означает то же самое, что и "извращенец", первоначально, с 1894 года, оно относилось к "любому молодому человеку с длинными волосами и бородой".

8. ziff
Австралийский вариант для "бороды". Словарь староанглийского языка говорит, что этот сленговый термин возник примерно в 1919 году.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Медицинская викторина


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: юмор, волосы, бородатый, этимология, брить, Оксфордский словарь, слово, борода, усы, английский, забавный, выражение, термин




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство по установке и техническому обслуживанию электрических двигателей / Installation and Maintenance Manual of WorldWide Electric", Технический перевод, Переводчик №359

метки перевода: защита, напряжение, электродвигатель, персонал, приемка, наличие, ущерб.

Переводы в работе: 29
Загрузка бюро: 29%

Поиск по сайту:




Английский язык




Оксфордский словарь английского языка пополнился новыми словами




Этимология: Слова, обязанные своим появлением животным




В Казахстане выпустили русско-казахский разговорник для водителей




Перевод идиом: Как из белой вороны получить черную овцу




В США составили список самых надоевших слов в 2012 году



Zašto riječ “kravata“ u prijevodu na mnoge evropske jezike sadrži korijen“hrvat“?


Французский язык позаимствовал из русского термин "малосольный"


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru