Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Фестиваль разбрасывания бобов в Японии

В Японии существует национальный праздник, называемый Сэцубун (節分), который проходит в последний день перед весной по лунному календарю (3 февраля). Что он собой представляет и как его празднуют, вы узнаете в этой статье.

Волгина Юлия
06 Ноября, 2014

В храмах собирается простой люд и знаменитости (актеры, спортсмены, артисты) и для того, чтобы привлечь удачу в новом году, бросают жареные "Фартовые бобы" (в переводе на японский - 福豆), одновременно крича: "Черти – вон, счастье в дом". Между тем, остальные участники фестиваля вытягивают руки, кошельки, сумки, шляпы, пытаясь их поймать.
сэцубун

Семьи, которые не посещают фестиваль, также не лишают себя удовольствия провести этот ритуал дома. Как правило, глава семейства стоит снаружи дома, изображая зло в пластиковой маске дьявола, а его дети бросают в него бобы, выкрикивая "черти - вон!" Экономии ради, часто ритуал разбрасывания бобов проводят без особого размаха, зато после каждый член семьи должен в обязательном порядке съесть то количество бобов, которое соответствует их возрасту, плюс еще один на предстоящий год. Для пожилых людей в возрасте 70 или 80 лет, количество снижают до 7-8 штук.

Фартовые бобы продаются в супермаркетах и магазинах с середины января и, как правило, стоят около $1.65 за небольшой пакет. Маску дьявола обычно упаковывают вместе с фасолью и продают в виде набора по более высокой стоимости.

Возможно, кто-то найдет этот ритуал довольно интересным и проведет его в своей семье, вот только отец семейства вряд ли будет счастлив от уготованной ему роли.


Поделиться:




ИНТЕРШАРМ-2009 (INTERCHARM-2009), Москва, 28-31 октября 2009 г.

Международная выставка парфюмерии и косметики ИНТЕРШАРМ-2009 проходит в Москве с 28 по 31 октября в выставочном центре «КРОКУС ЭКСПО».


Латышский – язык певцов

Латвию часто называют “поющей страной”. Довольно сложно найти латвийца, который никогда не пел в хоре или не был участником музыкальной группы в какой-то момент своей жизни. Каждые несколько лет латыши проводят музыкальный фестиваль, у котором участвуют тысячи певцов. История латышской песни насчитывает около 1,2 миллиона текстов и 30 000 мелодий.




Перевод на редкие языки: вдохнуть жизнь в исчезающий язык

Известная своими военными базами префектура Окинава, представляющая собой цепь островов, является домом для ставшего исчезающим языка учинаагучи.


Для сохранения языкового влияния России потребуются большие финансовые затраты

14 февраля в Российско-Армянском (Славянском) университете прошлло заседание круглого стола по теме "Евразийский союз: перспективы для Армении".


В Москве проходит Фестиваль бразильского кино

В эти дни в Москве в кинотеатре "35 мм" проходит IV Фестиваль бразильского кино. Программа фестиваля включает 10 игровых и документальных лент, доказывающих, что бразильское кино - это далеко не только "Рабыня Изаура". Фестиваль стартовал 23 ноября и завершится 29 ноября.


Пение птиц подчиняется грамматическим правилам - ученые

Японские ученые из Университета Киото узнали о том, что "речь" певчих птиц подчиняется определенным грамматическим правилам, при нарушении которых птицы перестают понимать друг друга.


День чувашского языка

В Чувашской Республике ежегодно 25 апреля отмечается День чувашского языка.


Японист Дмитрий Коваленин работает над переводом последнего романа Харуки Мураками "1Q84"

Японист Дмитрий Коваленин работает над переводом последнего романа культового японского прозаика Харуки Мураками. Роман называется "1Q84".




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: фасоль, семья, японский, маска, дьявол, ритуал, удача, Сэцубун, праздник, национальный, Япония, бобы, фестиваль



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Функциональные блоки описания / MBP function block descriptions", Технический перевод, Переводчик №381

метки перевода: диапазон, параметры, функциональный, счетчик.

Переводы в работе: 40
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:



20 марта во всем мире отметят Международный день франкофонии


ИНТЕРШАРМ-2009 (INTERCHARM-2009), Москва, 28-31 октября 2009 г.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Контекстная реклама на англоязычную аудиторию (в Google Adwords)



словарь блюза (Алексей Аграновский)
словарь блюза (Алексей Аграновский)



Лингвистические викторины от бюро переводов Фларус






Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru