Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Риме подведут итоги конкурса перевода литературных произведений молодых авторов на итальянский язык

В Риме в Российском центре науки и культуры 12 ноября пройдет литературный вечер "С Россией в сердце — стихи и проза молодых российских писателей, проживающих в Италии", в рамках которого будут подведены итоги конкурса перевода литературных произведений молодых авторов на итальянский язык.

Наталья Сашина
04 Ноября, 2014

РимМероприятие организовано Ассоциацией российских соотечественников Рима совместно с альманахом мировой русскоязычной диаспоры "Под небом единым" (Финляндия). Вечер объединит молодых поэтов и прозаиков, живущих за рубежом, а также молодых российских поэтов и прозаиков из Италии, произведения которых вошли в последний выпуск альманаха. Это Алексей Максимов, Алла Родина, Александра Пояркова, Наташа Пейсонен.

В конкурсе переводов литературных произведений молодых авторов на итальянский язык приняли участие студенты, изучающие русский язык в университетах города Рима.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #стихи #проза #Италия #альманах #итальянский #конкурс #студент #русский


Олимпиада в Сочи 2014 - перевод спортивных терминов с английского языка 4391

Несколько примеров перевода с английского языка спортивных терминов, связанных с приближающимися Зимними Олимпийскими играми 2014 в Сочи.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Конкурс для писателей и переводчиков "Радуга" 490

Kонкурс проводится с целью открытия новых имён и поощрения российской и итальянской творческой молодёжи.


В Риме вручили международную премию Гоголя 1366

В Риме на знаменитой вилле Медичи 5 ноября состоялось вручение Международной премии Н.В. Гоголя.




ALTA наградила переводчиков 1398

Американская ассоциация литературных переводчиков (ALTA, Даллас) на конференции в Рочестере присудила ежегодные премии.


В Лондоне вручили премию за лучший перевод русской литературы на английский язык 1413

Победителем престижной премии, вручаемой российско-британским фондом Academia Rossica за перевод русской литературы на английский язык, стал почетный профессор Университета Манчестера Джон Элсворт за роман "Петербург" Андрея Белого.


В Москве вручили премию "Мастер" за лучшие литературные переводы 2011 года 1445

Гильдия "Мастера литературного перевода" назвала имена лауреатов премии "Мастер", вручаемой за достижения в сфере литературного перевода. В этом году премии удостоены два переводчика - Нина Федорова и Ольга Седакова.


Суды в Австралии недовольны качеством переводов - исследование 1352

Качество работы переводчиков в Австралии оставляет желать лучшего. При этом недовольство выражают как представители судебной системы и родственники подзащитных, так и сами переводчики. Об этом свидетельствуют результаты исследования, проведенного под руководством профессора Сандры Хэйл (Sandra Hale) из Translation Research Group.


В России выйдет сборник ранее не переводившихся на русский язык сочинений Оскара Уайльда 2146

Трехтомное собрание сочинений, включающее ранее не переводившиеся на русский язык произведения Оскара Уайльда, будет издано в России в июле этого года.


В Ирландии объявят имя лауреата Дублинской литературной премии 1747

В ирландской столице будет названо имя лауреата Дублинской литературной премии, присуждаемой за лучшее произведение в прозе на английском языке.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Статья на политическую тему / Political article", Политика и политология, Переводчик №991

метки перевода: правительство, структура, военный, основание, мнение.

Переводы в работе: 104
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:



Vi presentiamo il nuovo progetto dell'agenzia - Traduzione dall'italiano


I letos se v Praze uskuteční Letní škola slovanských studií


Русские школы должны оставаться русскими


Приглашение к участию в I Саранском межрегиональном конкурсе специального перевода для молодых переводчиков “Per aspera”.


В Германии откроется первый европейский университет с преподаванием на языке жестов


Русские поэты о муках переводческих


В Москве лучшие переводчики с немецкого языка будут удостоены премии имени Жуковского


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Вакансии для переводчиков венгерского языка



Глоссарий по добыче и переработке нефти
Глоссарий по добыче и переработке нефти



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru