Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Вниманию клиентов, а также коллег переводчиков! Новый проект нашего бюро – доступен всем и полезен многим.

Бюро переводов предлагает своим клиентам и посетителям этого сайта новый удобный и практичный инструмент перевода: многоязычная библиотека-классификатор шаблонов юридических договоров.

Philipp Konnov
29 Ноября, 2016

Что представляет собой библиотека шаблонов юридических договоров и как ей воспользоваться?

Наши редакторы по переводу юридической и финансовой документации разработали и составили подборку текстов – шаблонов договоров различного назначения, которые в первую очередь, будут полезны тем, кто имеет дело с заключением и ведением договоров с иностранными компаниями и вынужден часто прибегать к услугам переводчиков.

Мы понимаем, что сегодня, в период финансового кризиса, компаниям, поддерживающим деловые связи с иностранными партнерами, особенно актуален подобный инструмент, позволяющий оптимизировать расходы в графе бюджета «прочие услуги – перевод юридических документов». Активность российского бизнеса в последний кризисный период значительно снизилась в том, что касается взаимодействия с иностранными компаниями. По опыту нашего бюро, это выражается в снижении удельной доли переводов финансовой документации и контрактных документов в общем объеме заказов по различным тематикам.

Чтобы эффективно воспользоваться базой шаблонов для перевода простого договора, нужно обладать минимальным знанием языка перевода и тематики договора. Наши тексты позволят Вам существенно сократить время перевода простых договоров, а также избежать языковых ошибок и неточностей, которые недопустимы в тексте юридического документа. Если же перевод Вашего договора требует более глубоких знаний языка и тематики, Вы можете воспользоваться услугами специалистов нашего бюро – и наши переводчики и редакторы с удовольствием помогут Вам в этом.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #юридический перевод #шаблоны договоров #перевод договоров #перевод справок


10 фактов о кириллице 10604

Кириллица – национальное богатство Болгарии, символ идентичности народа.


"Армянская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Брачный контракт-ктуба с переводом на русский язык 1465

На днях мы перевели текст брачного контракта (Ктубы), который составляют на древнем диалекте арамейского языка, который с ивритом не имеет почти ничего общего.


Популярные языки в переводах за октябрь 2022 1296

Наиболее популярные языки и направления переводов за октябрь 2022 года. Сертификаты, таможенные декларации, чеки и опять сертификаты.




Недвижимость в Испании на пороге Каталэкзита 1513

Отделится Каталония от Испании или нет, но интерес к недвижимости в Испании со стороны наших соотечественников не пропадает.


Правозащитники Эстонии требуют у правительства перевести законы на русский язык 2705

"Русская школа Эстонии" и российский омбудсмен Сергей Середенко потребовали у властей Эстонии выделить деньги на перевод законов на русский язык.


История переводов: Бьенвенидо, или Добро пожаловать в Испанию 3968

Ажиотаж среди россиян на рынке недвижимости в Испании не идет на убыль уже несколько лет. После того, как цены на испанскую недвижимость в период кризиса резко упали, Испанию покинули британцы, до того активно покупавшие там виллы и коттеджи, зато теперь туда стали активно приезжать русские.


В Польше состоится международная конференция по юридическому переводу 3955

В Познани (Польша) 28-30 июня 2013 года проводится 8-я Конференция по юридическому переводу, устному переводу в суде и сравнительной юридической лингвистике.


История переводов: Брачный договор 3089

Недавно мы перевели на немецкий язык проект брачного договора. Чего же ждут друг от друга супруги, в случае если их брак не сложится?


Юридический перевод в нашем бюро 2764

В чем особенности и трудности юридического перевода?



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Каталог мебели / Furniture catalog ", Строительство

метки перевода: дизайнер, оформление, мебельный.

Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 49%

Поиск по сайту:




В Санкт-Петербурге проводится конкурс перевода Sensum de Sensu



Спутниковая фотосъемка для строительных целей: перевод дилерского договора


В Бостоне состоится ежегодная конференция по переводу Американской ассоциации переводчиков


В Москве состоится выставка "Финансы и кредит-2011"


Какие юридические документы мы переводим?


Мы на профессиональном уровне занимаемся переводом патентов, патентных заявок, описаний изобретений, формул изобретений и чертежей к ним.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Процесс тестирования локализованной онлайн-игры или приложения
Этапы тестирования локализации, сколько стоит тестирование переведенной игры или приложения. Услуги носителей языка.



Русско-латинский словарь пословиц и поговорок
Русско-латинский словарь пословиц и поговорок



Викторина по заимствованиям








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru