Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Зарплаты иностранцев, владеющих немецким языком, в Германии на 20% выше

Согласно результатам исследования, проведенного институтом экономических исследований DIW и институтом по изучению рынка труда IAB, в Германии доходы иностранцев, владеющих немецким языком, на 20% превышают доходы тех, кто не обладает достаточными языковыми навыками.

Наталья Сашина
20 Октября, 2014

В опросе участвовали порядка 5 тыс. иммигрантов, 15% из которых составляют беженцы, просившие политическое убежище в Германии.

В целом уровень доходов иммигрантов в Германии даже после выплаты налогов и всех социальных отчислений превышает в два раза их прежние доходы в своей стране.

Авторы исследования отмечают, что при поиске первого места работы для иностранцев в Германии большую помощь оказывают им родственники и знакомые.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #мигрант #иностранец #Германия #немецкий #исследование #иммигрант #зарплата #знание языка #статистика #работа


Статистические данные о языках мира 9837

Информация, которая дает возможность некоторым языкам попасть в Книгу рекордов Гиннесса.


Внимание, снято: Викторина по кинотерминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Иностранцы в немецких фирмах: В чем выгода? 2089

За последние несколько лет численность иностранных сотрудников в немецких фирмах и организациях резко возросла. И причин такой заинтересованности в приезжих кадрах несколько. Рассмотрим преимущества такого международного сотрудничества для работодателя подробнее.


Звезды Голливуда, которые свободно владеют испанским языком 3935

Популярность испанского языка сегодня настолько высока, что даже голливудские звезды стремятся поддерживать тенденцию его распространения. Так, многие актеры даже нарочно всячески демонстрируют свое свободное владение испанским и какое-либо отношение к латиноамериканской культуре в целом.




Кроме испанского жители Испании не знают других языков - туристы 2556

Согласно результатам опроса, проведенного агентством переводов Total Translations, половина туристов, приезжающих в Испанию, считает, что местное население не владеет иностранными языками. Свои представления об испанцах они объясняют многочисленными ошибками в переводе на английский и другие языки в ресторанных меню, вывесках на улицах городов и т.д.


Знание английского языка в Индии увеличивает зарплату в среднем на 34% - исследование 2381

В условиях глобализации успешное развитие карьеры и уровень заработной платы напрямую зависит от владения иностранными языками. В Индии работники, владеющие английским языком, получают зарплату на 34% выше, чем те, кто не говорит на нем. Об этом свидетельствуют результаты отчета, подготовленного Центром исследований и дебатов из Нью-Дели.


Заметка главного редактора бюро переводов "Фларус" 2585

Спустя годы работы редактором в бюро переводов я стала отмечать какие-то интересные вещи, связанные с переводчиками, а также вести (порой незримую) статистику. Хотелось бы поделиться с нашими читателями несколькими замеченными мною фактами.


В Финляндии иммигрантам начали оказывать услуги перевода по видеосвязи 3159

Несмотря на то, что английский и русский язык широко распространены в Финляндии, переводчиков, работающих даже с этими двумя языками и помогающих наладить диалог между властями и иммигрантами, катастрофически не хватает. О редких языках, таких как тайский, суахили, вьетнамский и вовсе не стоит говорить.


Бельгия заставит иностранцев освоить перевод с нидерландского, французского или немецкого языков для получения гражданства 2666

Претендентов на получение бельгийского гражданства обяжут продемонстрировать свое знание одного из государственных языков страны: нидерландского, французского или немецкого. Соответствующее изменение в законодательство страны было принято депутатами палаты представителей бельгийского парламента большинством голосов.


В Нью-Йорке пройдут первые в истории выборы с переводом на русский язык 3279

Сенатор США, представляющий штат Нью-Йорк, Дэвид Сторобин добился того, что избирательные документы в регионе будут переводить на русский язык.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications ", Технический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 74
Загрузка бюро: 51%

Поиск по сайту:




Госдума приняла в 1-ом чтении поправку к закону, обязывающую трудовых мигрантов подтверждать знание русского языка



Британские чиновники требуют прекратить перевод на иностранные языки различных документов


В Санкт-Перербурге выпустят информационные буклеты для трудовых мигрантов на трех языках


Трудовых мигрантов в России могут обязать сдавать экзамен по русскому языку


Выставка иностранных языков EXPOLINGUA Berlin 2011


Как правильно: иммигрант или эмигрант?


Лингвисты могут прогнозировать важные политические события раньше политологов


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги письменного перевода на кенийский вариант английского языка
В разных странах говорят английском языке, что привело к множеству уникальных его вариантов. Основные отличия кенийского английского от британского варианта языка. В нашем бюро работают переводчики английского языка из разных стран мира.



Глоссарий физических констант
Глоссарий физических констант



"Техническая" викторина для переводчиков








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru