Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Сколько английских слов в словарном запасе Фабио Капелло?

В своем интервью Фабио Капелло заявил, что он использовал всего лишь 100 английских слов для общения с игроками.

Волгина Юлия
13 Октября, 2014

Именитый тренер отмечает: "Если бы мне пришлось поговорить об экономике или иных вещах, я бы потерпел фиаско. Когда вы говорите о тактике, вы не используете много слов. Я использую максимум 100 слов в своей работе".
Фабио Капелло

Конечно, учитывая тот факт, что в предыдущих предложениях Капелло уже использовал пару десятков слов, можно считать его заявление самоиронией. Тем не менее, он поднимает довольно интересный вопрос о том, сколько слов необходимо знать для того, чтобы иметь возможность выразить свои мысли, хотя бы в профессиональной сфере.

Заместитель директора языкового центра при университете Лидса, Питер Ховарт, считает, что "заявление Фабио Капелло смехотворно, так как такое малое количество слов можно выучить за пару дней, особенно если вы находитесь в стране изучаемого языка". Он считает, что, по меньшей мере, словарный запас в 1500 слов необходим для достижения среднего уровня владения языком.

Возможно, эта тема заинтересует и вас, и вы задумаетесь о своем словарном запасе английских и других иностранных слов. А вдруг он тоже не так уж и обширен, как и у главного тренера сборной России?

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #статистика #лексика #иностранный язык #работа #тактика #интервью #словарный запас #игрок #футбол #тренер


Как 5 мировых океанов получили свои названия? 4801

8 июня - празднование Всемирного дня океанов! В качестве дани этому немаловажному событию, давайте взглянем на языковые корни пяти мировых океанов.


Викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Интересные факты о 9 английских словах 2341

Английский язык имеет разнообразный и постоянно меняющийся словарный запас, который делает его идеальным кандидатом для этимологических исследований. В этом списке некоторые факты, которые, возможно, вас удивят.


Слово имени Златана Ибрагимовича вошло в словарь шведского языка 2109

Глагол "zlatanera", который образовали от имени известного шведского футболиста Златана Ибрагимовича, войдет в словарь шведского языка.




Ученые установили, когда английский язык достиг "совершеннолетия" 1505

Лингвисты из Мариборского университета (Словения) проследили за изменениями в английском языке и, в частности, за употребляемыми в книгах фразами и установили, что на рубеже XVIII и XIX веков список фраз стабилизировался, а печатный язык, по мнению ученых, достиг своего "совершеннолетия".


Претендентов на получение гражданства Франции обяжут пройти языковое тестирование 1145

Власти Франции обяжут претендентов на получение гражданства страны подтвердить в письменном виде свое владение французским языком и пройти языковое тестирование.


Из-за ошибки, допущенной при переводе интервью, испанского футболиста могут оштрафовать 1188

Футболист испанского происхождения, нападающий английского клуба "Челси" Фернандо Торрес, попал в неоднозначную ситуацию из-за неточного перевода.


В Нью-Йорке вышел на экраны фильм о переводчике Светлане Гайер, занимавшейся переводами произведений Достоевского 1683

В конце июля в кинотеатрах Нью-Йорка начался показ документальной ленты швейцарского режиссера Вадима Ендрейко "Женщина с пятью слонами" (The Woman with the 5 Elephants), повествующей о работе и жизни лучшего переводчика произведений Ф.М.Достоевского на немецкий язык - Светлане Гайер.


EXPOLINGUA Berlin 2011 - International Fair for Languages and Cultures 1637

The 24th EXPOLINGUA Berlin will take place October 28 – 30, 2011.


Выставка иностранных языков EXPOLINGUA Berlin 2011 1554

28-30 октября 2011 года в Берлине состоится 24 Выставка иностранных языков и культур Expolingua Berlin.



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Мультфильм / Cartoon", Художественный перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 39%

Поиск по сайту:



В Италии полиция заговорит на русском и английском языках


Максим Кронгауз: Большое влияние на русский язык постсоветской эпохи оказывают заимствования и устранение барьеров


Готовится к изданию Большой толковый словарь современного чешского языка



Переводчик Алекс Керви: Настоящий перевод - это искусство проникновения в мозг к автору и грамотного изложения его мыслей на бумаге



Ученые разработали новую методику запоминания незнакомых слов


Забавные ошибки сервиса Google Translate - результат применения самообучающихся алгоритмов для перевода


При поездке в Латвию можно обойтись без переводчика, в Румынию и Францию - нет


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Транскреация или "Культурная адаптация" текстов для иностранной аудитории носителями языка



Глоссарий по нумизматике
Глоссарий по нумизматике



Викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru