Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


"Искусственноинтеллектуальное" использование краудсорсинга

Игровой искусственный интеллект используется в компьютерных играх с целью создания иллюзии интеллекта в поведении персонажей, которые управляются компьютером. Поведение ИИ зачастую программируется самими разработчиками игр. Но есть и компании, которые считают, что использование краудсорсинга даст наилучшие результаты и сделает компьютерные игры более реалистичными. Для этого записываются и транскрибируются разговоры всех игроков онлайн.

Елена Рябцева
09 Октября, 2014



Игровой искусственный интеллект применяется для так называемого поиска пути, когда персонажу необходимо перейти из одной точки в другую, при этом разработчики должны учитывать ландшафт с его препятствиями и т.д. В таких игрушках, как тамагочи, персонажи обладают способностью "учиться" из действий игрока, в этом случае их поведение также меняется.

Компания GiantOtter решила "учиться" у игроков. Участники компьютерной игры общаются друг с другом в режиме реального времени, обсуждая различные варианты сценария игры, а их разговор записывается, а затем расшифровывается специальной программой для распознавания.

Первой игрой, чей искусственный интеллект создан с помощью краудсорсинга, будет "Ресторанная игра" (The Restaurant Game). Для нее было записано поведение тысяч человек в виртуальном ресторане, чтобы сделать атмосферу наиболее реалистичной. Релиз этой игры ожидается в ноябре 2014.

Мы в бюро переводов "Фларус" часто получаем от клиентов заказы на перевод компьютерных игр. Обычно это огромные проекты, над которыми работает целая группа профессиональных переводчиков, специализирующихся на этой теме. Особое внимание в таких переводах нужно уделять, конечно, диалогам.


Поделиться:




"Swag" - самое популярное слово молодежной лексики в Германии

Жюри объявило слово "swag" безоговорочным лидером по употреблению в речи немецкоязычной молодежи в 2011 году.


Компьютер превзошел человека в тесте на понимание прочитанного

Специалисты китайской компании Alibaba Group создали компьютерную модель нейросети, которой удалось впервые обойти человека в тесте на понимание прочитанного.


Боты перестроили язык на свой манер

В июне 2017 года специалисты Facebook по исследованию возможностей искусственного интеллекта (FAIR) опубликовали результаты обучения ботов обычному человеческому общению в разных ситуациях.


Лингвистическая викторина по терминам миллениалов

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




Узнавая новые языки искусственный интеллект становится расистом

Узнавая новые языки искусственный интеллект постепенно становится расистом и вопроизводит стереотипы о "глупых женщинах" и "неприятных чернокожих". К такому выводу пришли ученые из Принстонского университета (США), изучив ассоциации, сформировавшиеся у искусственного интеллекта в процессе изучения языков.


Хакерский сленг – очередная проблема для англоязычного переводчика

Если вы два в одном: профессиональный переводчик и хакер, - то фразы, подобные «вывалиться в кору», «компилить», «лаймер», «патч» и многие-многие другие, переведенные с английского языка, будут вам предельно ясны и понятны. А если же нет?


Лингвисты обнаружили взаимосвязь между языком и структурой общества и его идеалами

Человечество становится все более эгоистичным. Доказательство этому исследователи из Калифорнийского университета нашли на книжных полках, а точнее в книгах, которые издавались в период с 1800 по 2000 годы.


Компания Mobile Technologies представила первую в мире систему перевода лекций в режиме реального времени

По заявлению доктора Алекса Вайбеля (Alex Waibel), основателя компании Mobile Technologies и Jibbigo, данная система демонстрирует самую современную технологию компьютерного обучения и расширяет границы для многоязыкового общения.


Stephen Fry has recorded an audio version of "Eugene Onegin"

An audio version of "Eugene Onegin" in its English translation has been made publicly available by the Digital October technology center.


История переводов: О чем поют в индийских фильмах?

Бюро переводов "Фларус" предлагает услуги по расшифровке аудио- и видеоматериалов с последующим их переводом. Среди последних заказов особенно хочется отметить расшифровку песни из индийского фильма.




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: поведение, краудсорсинг, компьютер, интеллект, игровой искусственный интеллект, игра, искусственный интеллект, запись, расшифровка, разпознавание



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"В ответ на ваше письмо в банк / Als Antwort auf Ihren Brief an die Bank", Финансовый перевод, Переводчик №572

метки перевода: доход, предприниматель, декларация, письмо-обращение, налоговая.

Переводы в работе: 39
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:




Twitter перевели еще на четыре языка



Голосовые сообщения в интернете можно расшифровать с помощью лингвистических методов


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Перевод протокола испытаний



Глоссарий сокращений по робототехнике
Глоссарий сокращений по робототехнике



Лингвистическая викторина по терминам миллениалов







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru