Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Язык коррупции в переводе на разные языки мира

Что объединяет фразы "супчик" в Анкаре, "бокал вина" в Париже и "маленький карп" в Праге? Они не только рассказывают о премудростях местной кухни, но и также представляют собой эвфемизмы для выражений, касающихся коррупционной темы.

Волгина Юлия
09 Октября, 2014

У каждой страны свой собственный язык коррупции, но есть и поразительное сходство, которое иллюстрируют следующие примеры.

1. Деньги на суп (турецкий язык)
Если вас остановит дорожная полиция в Северной Африке, офицер может попросить вас спонсировать его следующую чашечку "kahwe" или кофе. В Кении сотрудник попросит на "чай для старейшин" ("chai ya wazee"). А в Турции полиции понадобятся денежные средства на "суп" или "chorba parasi" – суп, который традиционно едят, выпивая с друзьями.

2. Рыба начинает гнить с головы (турецкий язык)
Фраза "рыба начинает гнить с головы" (balik bashtan kokar) пришла из турецкого языка, напоминая нам, что мелкие взятки на улицах часто сопровождаются коррупцией на более высоком уровне. Мексиканские чиновники называют комиссионные за организацию бизнес-сделки "откусом" (una mordida), а их колумбийские коллеги - "распилом" (serrucho).

3. Благодарность (венгерский/китайский язык)
Понятие "коррупция" подразумевает незаконное и аморальное поведение. Но в некоторых регионах то, что является незаконным, может рассматриваться как приемлемое и даже должное. В Венгрии врачи и медсестры могут рассчитывать на "чаевые" (haalapenz) от своих пациентов в виде конверта с деньгами. В Польше подарок бюрократу при "знакомстве" (znayamoshch) поможет уладить все ваши дела в будущем. В Китае медицинские работники и правительственные чиновники также ожидают "маленькие знаки благодарности" (yidian xinyi) за свои услуги, а в России говорят "спасибо в карман не положишь".

4. Под столом (английский / французский / фарси / шведский)
Часто фразы, используемые для обозначения коррупции, метафорические. Известное английское выражение, описывающие факт передачи денег "under the table", также существует и во Франции (dessous de table), на фарси (zir-e mize) и в Швеции (pengar under bordet). Другие выражения акцентируют внимание на действии. В Венгрии "масляные деньги" (kenepenz) выплачиваются должностным лицам для смазки бюрократических колес, а русские знают, что иногда нужно "дать на лапу" для того, чтобы сдвинуть дело с мертвой точки.

5. Наличные за вопросы (английский язык)
Коррупционные дела, которые приобрели публичную огласку благодаря усилиям средств массовой информации, имеют свой собственный словарь. Скандал "Наличные за вопросы" связан с громким делом, когда в Британском парламенте в 1994 году два консерватора согласились задать определенные вопросы в парламенте за взятку, или итальянское "tangentopoli" ("городские взятки") – термин, появившийся в начале 1990-х годов и обозначающий откаты политикам за заключения контрактов на выполнение работ в городе.

6. Коробка от Nokia (венгерский язык)
В Венгрии термин "Nokia box" стал символом коррупции в 2010 году после того, как глава Будапештской компании общественного транспорта, Жолт Балог, был пойман при передаче денежных средств заместителю мэра Будапешта Миклошу Хагио в коробочке от Nokia.
карп

7. Маленький карп (чешский язык)
В Чехии термины "маленький карп" (kaprzhici) или "рыба" (ryby) были использованы в качестве закодированного языка во время большого коррупционного скандала в чешском футболе. Среди менеджеров, судей и игроков "маленький карп" использовался в качестве своеобразной единицы измерения в 1000 чешских крон ($50) за "рыбку".

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #взятка #языки мира #рыба #коррупция #фраза #эвфемизм #кухня #выражение #полиция #чай #вознаграждение #откат #сделка #деньги


Армянский язык - ключ к тайнописи древней поэмы 2799

Последний царь ассирийской империи Ашурбанипал создал библиотеку, в которой собрал великолепную коллекцию древних гимнов, поэм, научных и религиозных текстов. Он приказал скопировать и перевести на аккадский язык тексты, написанные на древнем шумерском языке Месопотамии. Среди этих текстов была и поэма о Гильгамеше.


Викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Происхождение названия “Cyber Monday” 682

Для многих Cyber Monday предоставляет собой идеальное шопинг-решение: совершение праздничных сделок без утомительного стояния в очередях. Но откуда этот термин взялся?


Эвфемизмы в языке возникают из-за желания человека отдалить собеседника от негативного - лингвист 1247

Эвфемизмы в языке возникают из-за желания человека отдалить собеседника от негативного. Они представляют собой речевое действие, вызванное желанием сказать что-то малоприятное в вежливой форме. Об этом рассказала доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник Института языкознания РАН Мария Ковшова.




National dishes are translated into English in Belarus 1607

On the threshold of the 2014 Ice Hockey World Championship, the Ministry of Trade of Belarus published recommendations how to translate the names of dishes of Belarusian cuisine into English. The translation made by professional translators was already adopted and added in the menu of some eating facilities.


Баница - традиционное болгарское блюдо 2991

Наверняка нет такого человека, который смог бы оспорить утверждение, что болгарская кухня – одна из богатых и разнообразных в мире. В ней присутствует как изобилие супов и салатов, так и множество сдобных и мясных блюд. Вопреки этому, словосочетание «традиционное болгарское блюдо» у большинства вызывает в голове образ конкретного блюда – домашней баницы.


В современных языках сохранились следы неандертальских наречий - лингвисты 1420

Существующее в современном мире языковое разнообразие объясняется вкладом неандертальского языка. К такому выводу пришли голландские лингвисты из Института психолингвистики Общества Макса Планка.


Полицейские Каталонии против курсов русского языка 1284

По мнению Автономной полиции Каталонии SAP-UGT, занятия по базовому курсу русского языка "абсолютно неэффективны", сообщают местные информационные агентства.


Перевод на жестовый язык: В России полицейские и стюардессы выучат язык жестов 1925

Министерство труда и социальной защиты Российской Федерации подготовило ряд поправок в российское законодательство, которые облегчат жизнь людям с ограниченными возможностями. В частности, документ предполагает обязательное овладевание сотрудниками полиции, стюардами и проводниками жестовым языком.


На банкнотах евро появится кириллица 1912

Название европейской валюты скоро появится на банкнотах на русском языке. Начиная со 2 мая этого года в обращение поступят купюры достоинством 5 евро, на которых рядом с латинским EURO и греческим EΥΡΩ появится надпись ЕВРО.



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Описание продукта / Product description", Упаковка и тара, Переводчик №793

метки перевода: содержание, продуктовый, начинка, состав.

Переводы в работе: 100
Загрузка бюро: 29%

Поиск по сайту:




В Эстонии появится веб-полицейский для перевода и консультирования граждан на русском языке




ABBYY выпустила мобильный разговорник PhraseBooks для iOS



Дешевый перевод, или Проблемы рынка частных переводов (фриланса)



Ученые установили, когда английский язык достиг "совершеннолетия"




Американские студенты разработали устройство по переводу с языка жестов




Лингвисты назвали отличительные признаки запоминающихся фраз из кинолент




Перевод без перевода: Названы иностранные слова, без которых английский язык не может обойтись



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Транскреация или "Культурная адаптация" текстов для иностранной аудитории носителями языка



Глоссарий по геофизике
Глоссарий по геофизике



Викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru