Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Язык коррупции в переводе на разные языки мира

Что объединяет фразы "супчик" в Анкаре, "бокал вина" в Париже и "маленький карп" в Праге? Они не только рассказывают о премудростях местной кухни, но и также представляют собой эвфемизмы для выражений, касающихся коррупционной темы.

Волгина Юлия
09 Октября, 2014

У каждой страны свой собственный язык коррупции, но есть и поразительное сходство, которое иллюстрируют следующие примеры.

1. Деньги на суп (турецкий язык)
Если вас остановит дорожная полиция в Северной Африке, офицер может попросить вас спонсировать его следующую чашечку "kahwe" или кофе. В Кении сотрудник попросит на "чай для старейшин" ("chai ya wazee"). А в Турции полиции понадобятся денежные средства на "суп" или "chorba parasi" – суп, который традиционно едят, выпивая с друзьями.

2. Рыба начинает гнить с головы (турецкий язык)
Фраза "рыба начинает гнить с головы" (balik bashtan kokar) пришла из турецкого языка, напоминая нам, что мелкие взятки на улицах часто сопровождаются коррупцией на более высоком уровне. Мексиканские чиновники называют комиссионные за организацию бизнес-сделки "откусом" (una mordida), а их колумбийские коллеги - "распилом" (serrucho).

3. Благодарность (венгерский/китайский язык)
Понятие "коррупция" подразумевает незаконное и аморальное поведение. Но в некоторых регионах то, что является незаконным, может рассматриваться как приемлемое и даже должное. В Венгрии врачи и медсестры могут рассчитывать на "чаевые" (haalapenz) от своих пациентов в виде конверта с деньгами. В Польше подарок бюрократу при "знакомстве" (znayamoshch) поможет уладить все ваши дела в будущем. В Китае медицинские работники и правительственные чиновники также ожидают "маленькие знаки благодарности" (yidian xinyi) за свои услуги, а в России говорят "спасибо в карман не положишь".

4. Под столом (английский / французский / фарси / шведский)
Часто фразы, используемые для обозначения коррупции, метафорические. Известное английское выражение, описывающие факт передачи денег "under the table", также существует и во Франции (dessous de table), на фарси (zir-e mize) и в Швеции (pengar under bordet). Другие выражения акцентируют внимание на действии. В Венгрии "масляные деньги" (kenepenz) выплачиваются должностным лицам для смазки бюрократических колес, а русские знают, что иногда нужно "дать на лапу" для того, чтобы сдвинуть дело с мертвой точки.

5. Наличные за вопросы (английский язык)
Коррупционные дела, которые приобрели публичную огласку благодаря усилиям средств массовой информации, имеют свой собственный словарь. Скандал "Наличные за вопросы" связан с громким делом, когда в Британском парламенте в 1994 году два консерватора согласились задать определенные вопросы в парламенте за взятку, или итальянское "tangentopoli" ("городские взятки") – термин, появившийся в начале 1990-х годов и обозначающий откаты политикам за заключения контрактов на выполнение работ в городе.

6. Коробка от Nokia (венгерский язык)
В Венгрии термин "Nokia box" стал символом коррупции в 2010 году после того, как глава Будапештской компании общественного транспорта, Жолт Балог, был пойман при передаче денежных средств заместителю мэра Будапешта Миклошу Хагио в коробочке от Nokia.
карп

7. Маленький карп (чешский язык)
В Чехии термины "маленький карп" (kaprzhici) или "рыба" (ryby) были использованы в качестве закодированного языка во время большого коррупционного скандала в чешском футболе. Среди менеджеров, судей и игроков "маленький карп" использовался в качестве своеобразной единицы измерения в 1000 чешских крон ($50) за "рыбку".

Поделиться:
Прислать свою статью




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Лингвовикторина о голландском языке


Наиболее читаемые

Архив

метки: взятка, языки мира, рыба, коррупция, фраза, эвфемизм, кухня, выражение, полиция, чай, вознаграждение, откат, сделка, деньги




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Обвинительное заключение по уголовному делу", Судопроизводство: решения, постановления, иски, Переводчик №492

метки перевода: преступление, обвинение, прокурор, заключение.

Переводы в работе: 39
Загрузка бюро: 43%

Поиск по сайту:




Национальная кухня



Межкультурная коммуникация: деловой этикет в США




Книгу американского писателя-фантаста зашифровали для кладоискателей




Перевод с языка коррупции: какими словами в разных языках обозначают взятки



Перевод с языка Гоголя: переводческий эксперимент



Лингвисты назвали отличительные признаки запоминающихся фраз из кинолент




Как звучит телефонное приветствие "Алло!" в переводе на другие языки?




Трудности перевода: что общего между "кузькиной матерью" и атомными бомбами?



Какие языки сложнее других поддаются изучению?


Messagesforjapan.com: Google выполнил перевод более 30 тыс. сообщений, направленных пострадавшим в Японии




Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru