В древности у корейцев не было своей письменности, поэтому они были вынуждены использовать китайские иероглифы для записи звуков своей речи. Соответственно, это было недоступно для простого народа. Но в 1446 году король Сечжон, который правил государством Чосон (1392–1910 гг.), изобрел
корейский алфавит, первоначально названный "Хунмин чоным" ("Наставление народу о правильном произношении").
Книга "Хунмин чоным хэребон" (толкование этого "Наставления"), в которой объяснялись цель создания хангыля, значение букв и правила их записи, в 1997 году была включена в список Всемирного культурного наследия ЮНЕСКО.
Первоначально "хангыль" состоял из 28 букв, но со временем 4 буквы перестали использоваться, и поэтому современный корейский
алфавит содержит 24 буквы (14 согласных и 10 гласных).
Согласно Википедии, до 1991 года
День хангыля был выходным днем в Южной Корее, но под давлением крупнейших работодателей день стал рабочим, хотя торжества по-прежнему проходят.
День хангыля также отмечается филологами и лингвистами за пределами Кореи - как дань уважения создателям одного из алфавитов мира. Считается, что
хангыль очень хорошо подходит для фонологического строя корейского языка.