Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






9 октября - День хангыля

Сегодня в Южной Корее отмечается праздник корейского письма "хангыль". В этом году это будет 568-ая годовщина изобретения корейской письменности, признанной уникальной и не имеющей аналогов в мире.

Елена Рябцева
09 Октября, 2014



В древности у корейцев не было своей письменности, поэтому они были вынуждены использовать китайские иероглифы для записи звуков своей речи. Соответственно, это было недоступно для простого народа. Но в 1446 году король Сечжон, который правил государством Чосон (1392–1910 гг.), изобрел корейский алфавит, первоначально названный "Хунмин чоным" ("Наставление народу о правильном произношении").

Книга "Хунмин чоным хэребон" (толкование этого "Наставления"), в которой объяснялись цель создания хангыля, значение букв и правила их записи, в 1997 году была включена в список Всемирного культурного наследия ЮНЕСКО.

Первоначально "хангыль" состоял из 28 букв, но со временем 4 буквы перестали использоваться, и поэтому современный корейский алфавит содержит 24 буквы (14 согласных и 10 гласных).

Согласно Википедии, до 1991 года День хангыля был выходным днем в Южной Корее, но под давлением крупнейших работодателей день стал рабочим, хотя торжества по-прежнему проходят.

День хангыля также отмечается филологами и лингвистами за пределами Кореи - как дань уважения создателям одного из алфавитов мира. Считается, что хангыль очень хорошо подходит для фонологического строя корейского языка.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #День хангыля #хангыль #корейский #алфавит #праздник #письменность #ЮНЕСКО #гласный #согласный #Корея


Редактирование и Редакция текста - в чем различие? 3921

Во избежание путаницы и недопонимания очень важно различать термины Редакция и Редактирование.


"Музыкальная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Интересные факты о Click языках 1354

Знаете ли вы, что “щелкающие согласные” встречаются только в некоторых африканских языках? И другие факты об этих загадочных языках.


Произношение немецкого R 1993

В немецком языке можно различить 4 разных по звучанию R. Это важно знать, если вы хотите, чтобы ваш немецкий был превосходным. Рассмотрим подробнее каждый звук.




Лингвисты получили грант на УЗИ ирландского языка 1531

Исследователи Санта Крус работают над изучением и последующей документацией основных характерных особенностей ирландского языка, используя весьма интересный метод.


Статистические данные о языках мира 6713

Информация, которая дает возможность некоторым языкам попасть в Книгу рекордов Гиннесса.


Корейский - величайший алфавит в мире 6766

В 1997 году корейский алфавит "хангыль" был внесен в список шедевров мирового наследия. Вместе с тем, этот алфавит был создан в предельно сжатые сроки.


V češtině vzniklá nová nejdelší věta složená pouze ze souhlásek 2736

Čeština a slovenština jsou jazyky, které díky slabykotvornému R a L mohou tvořit několikaslabičná slova bez použití samohlásek. Počet takových slov je ovšem omezený a tvořit s jejich pomocí plnohodnotné věty je náročné.


В Китае началась работа над переводом документа возрастом свыше 5000 лет 2174

Археологи утверждают, что они обнаружили новый вид примитивной письменности на обломке камня, найденного в восточной части Китая. Данная находка является самым старым письменным документом в мире.


상트 페테르부르크 국립 대학교 의 한국 전기 3342

2012년 11월 8-10일 상뜨페테르부르그 국립대학교에서는 한국어 교육의 115주년을 기념하는 국제 학위 회의가 개최되었다. 참가자들은 추억을 회상하고 미래를 바라보았다.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Медицинское заключение / Medical conclusion", Медицинский перевод

метки перевода: методика, использование, участок.

Переводы в работе: 96
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:




В зоопарке Южной Кореи слон "заговорил" на корейском языке




Кто на сегодняшний день является целевой аудиторией переводов на латынь и санскрит?




В Москве пройдет фестиваль короткометражного корейского кино



Причины исчезновения языков


В Корее построят Музей алфавита


Китай подарил учебники китайского языка десяти университетам Северной Кореи


20 марта во всем мире отметят Международный день франкофонии


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы на китайский язык юридических текстов
Задайте поисковый запрос: "юридический переводчик китайский язык", что увидите? Тысячи переводчиков с обретенными знаниями китайского языка отзовутся помочь с переводом. Но что в итоге такого перевода?



Ветеринарный словарь. Глоссарий медицинских терминов.
Ветеринарный словарь. Глоссарий медицинских терминов.



Лингвистическая викторина на тему турецкого языка








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru