|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
"Википедия" пополнится новыми статьями на испанском языке |
|
|
В Национальной библиотеке Испании в минувшие выходные собралось свыше сотни студентов и аспирантов, чтобы обсудить возможность создания новых статей для испаноязычного раздела популярной интернет-энциклопедии "Википедия". Встреча была организована Национальной испанской библиотекой, Институтом Сервантеса и Королевской академией испанского языка.
Написанием справочного контента выразили готовность заниматься как опытные "википедисты", так и начинающие авторы. Организаторы встречи отметили, что среди авторов существенно увеличилось число представительниц прекрасного пола.
Эксперты обсудили обновление разных разделов "Википедии": от "корпоративных" описаний организаций и лингвистических рассуждений на тему "места испанского языка в мировом пространстве" до страниц, посвященных современным писателям, удостоенным литературной премии Сервантеса.
Согласно внутренней статистике "Википедии", испанский раздел занимает 10-ое место по количеству статей. В нем содержится 1 128 330 статей, а количество зарегистрированных участников составляет 3 294 729 человек - 2-ое место после англоязычного раздела.
Подготовка научных статей по агропромышленности, сельскому хозяйству и пищевой промышленности к публикации в журналах. |
Когда писатель пишет контент, который, в конечном счете, подлежит переводу на различные языки, очень важно, помимо правильной орфографии, хорошей грамматики и ясности изложения, соблюсти еще пару правил. |
Гибралтар, будучи спорной территорией между двумя странами - Великобританией и Испанией, лишился единственного центра распространения испанского языка и культуры. Испания приняла решение о закрытии Института Сервантеса. |
Учить иностранный язык с последними новостями всегда являлось хорошим дополнением помимо основного курса лексики и грамматики. Онлайн ресурс на испанском может стать для вас отличной базой для изучения как языка, так и культуры латинских народов в целом. |
В Мадриде состоялась третья сессия форума "Будущее за испанским", на которой обсуждалось распространение испанского языка, а также увеличение его потенциала на международной арене. |
По мнению Автономной полиции Каталонии SAP-UGT, занятия по базовому курсу русского языка "абсолютно неэффективны", сообщают местные информационные агентства. |
4-ый Международный симпозиум для молодых исследователей в области письменного и устного перевода, межкультурных и восточноазиатских исследований пройдет в Барселоне 1 июля 2013 года. |
Европейская Комиссия выделила средства на улучшение технологии машинного перевода, чтобы предоставить пользователям сети Интернет возможность просматривать и изучать информацию, представленную на иностранном языке. |
Обратил внимание на примечательную статью об особенностях русского менталитета, перенесенного даже в Испанию. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications
", Технический перевод метки перевода: пользователь, действующий, руководство.
Переводы в работе: 92 Загрузка бюро: 59% |
|
|
| | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|