Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


6 стран-полиглотов

Удивительно, но во многих странах мира жители могут свободно разговаривать на трех, четырех и даже пяти языках.

Виктория
26 Сентября, 2014



Удивительно, но во многих странах мира жители могут свободно разговаривать на трех, четырех и даже пяти языках. Такое явление связано как с культурным влиянием соседних держав, так и со сложной колониальной историей.

Аруба. Небольшой остров, расположенный на юге Карибского моря, входит в состав Королевства Нидерландов. Официальным языком является голландский, но также в школах преподают испанский и английский. Английский популярен из-за оживленного туризма, а испанский в связи с близостью к Венесуэле. Между тем, большинство населения использует также родной для населения язык папьяменто (креольская смесь португальского и испанского).

Люксембург. В разговоре местные жители используют люксембургский язык, который напоминает немецкий, но с большим количеством заимствований из французского. Официальными языками являются французский и немецкий, они входят в общеобразовательную программу. Также обязательный предмет в школах - английский язык. Таким образом, практически каждый люксембуржец свободно владеет, как минимум, четырьмя языками.

ЮАР. Поразительно, но здесь одиннадцать официальных языков: африкаанс, английский, южный ндебеле, коса, зулу, северный сото, сесото, тсвана, свази, венда, тсонга. Среди чернокожей городской молодежи широко распространен креольский язык искамто (ранее известный как цоциталь, буквально в переводе на русский - "воровской язык"). И хотя цоциталь запрещен даже в школах, молодые люди часто знают его лучше, нежели любой другой этнический.

Индия. Государственными языками в Индии считаются хинди и английский. Также существует официальный список из двадцати двух языков, которые могут быть использованы в административных целях различными штатами. Тем не менее, в Индии говорят на 447 языках, среди которых встречается порядка 2000 диалектов.

Ботсвана. Английский и тсвана – официальные языки страны. Но население также владеет и свободно разговаривает на других языках, таких как каланга, кгалагади, гереро, африкаанс, мбукушу, йейи, ндебеле, бирва, намбья, лози, зезуру и наро.

Малайзия. Официальным языком является малайский, но при этом большинство свободно владеет английским. На улицах в общении преобладает креолизованный английский, который больше известен как манглиш. В восточной части страны чаще используют языки коренных народов, как, например, ибанский. Также в Малайзии говорят на различных южнокитайских диалектах: южноминьский, кантонский, хакка, хайнаньский и другие.

Поделиться:
Прислать свою статью




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


"Японская" викторина


Наиболее читаемые

Архив

метки: языки мира, факты, ЮАР, Ботсвана, люксембургский, Люксембург, Аруба, Малайзия, африкаанс, малайский, полиглот, туризм, хинди, голландский, немецкий, диалект, английский, французский, испанский, Индия, креольский




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство по эксплуатации безмасляного ротационного винтового компрессора ", Чертежи, Переводчик №304

метки перевода: температура, давление, фильтр, датчик, компрессор, напряжение, очистка.

Переводы в работе: 33
Загрузка бюро: 43%

Поиск по сайту:




Испанский язык



Становление языка: влияние нидерландского языка на африкаанс



Правительство Малайзии поддержит переводчиков


Twitter перевели на пять азиатских языков


В индийском штате Гуджарат каждые пять лет исчезает один из местных языков малых народностей


Переводчики и лингвисты приняли участие в Международной фестивале языков в Москве


В Индии обожествят английский язык




Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru