Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Уголовный кодекс России переведут на языки народов ЯНАО

С инициативой уже выступили депутаты автономного округа.

Юлия Красникова
24 Сентября, 2014

Члены Заксобрания Ямало-Ненецкого автономного округа выступят с инициативой перевести Уголовно-процессуальный и Уголовный кодексы России на языки коренных малочисленных народов. Также власти региона могут поручить разработать словарь юридических терминов.

Инициатором этих решений стало обращение из местного МВД. Сотрудникам райотделов стало сложно вести судопроизводство на национальных языках. Полицейские попросили создать рабочую группу с юристами, которые свободно владеют языками коренных малочисленных народов. Также желательно, чтобы члены этой группы уже занимались какое-то время переводами.

Депутаты отреагировали на обращение. Кроме решения перевести УК и УПК России они предложили предусмотреть подготовку переводчиков с родных языков северных народов. Кроме этого, всю систему переводов предполагается сделать системной.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Лингвовикторина по искусственным языкам


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: Ямало-Ненецкий автономный округ, Ямал, меньшинство, судебный перевод, юриспруденция, национальный язык, коренной народ, Россия, Уголовный Кодекс, Уголовно-процессуальный кодекс, депутат, инициатива, юрист




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"План проведения заседания", Общая тема, Переводчик №481

метки перевода: заседание, орден, регистрация, прием, буфет, восток, открытие.

Переводы в работе: 39
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:




Русский язык


На киевскую художницу, расписавшую стену в детской больнице надписями на русском языке, написали донос



В Северной Осетии написали глобальный диктант




Франция готова признать языки национальных меньшинств страны, отличные от французского





Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru